Akcióba lép a québeci nyelvrendőrség

2013 március 24 11:17 de.11 hozzászólás

Miután néhány hete kitört Québecben az ún. Pastagate botrány – a québeci nyelvrendőrség lecsapott egy montreáli olasz étteremre, mivel túl sok olasz név szerepelt a vendéglő étlapján – sorra készülnek a hírhedt l’Office québécois de la langue française-t cikiző internetes paródiák. Az egyik legújabbat az amerikai Fox TV Cops című sorozata inspirálta. LaJoie és Bourgignon rendőrhadnagyok keményen lecsapnak két angol bűnözőre. Az egyiknél angol-francia szótárat találnak, amiért összesen két év letöltendő jár (egy francia iskolában) a másikat pedig a nála eldugott English muffin-nal leplezik le. Az egyik angol gyanusított “poutine gestapónak” nevezi a rendőröket, utalva Québec egyik nemzeti ételére.

Sajnos nincsen annyira messze a valóságtól a Rodney Ramsey montreáli komikus által készített paródia. A Pastagate-n a québeciek többsége nevetett, valóban komolytalanságba sodorta saját magát a nyelvrendőrség. És a botrány után a porig alázott hivatal vezetője – Louise Marchand – végül lemondott. De ezzel biztosan nem ér véget a nem francia tulajdonban lévő üzletek és vállalatok üldöztetése. Talán québeci olvasóink közül emlékeznek arra, amikor a nyelvhatóság arra kötelezett egy angol pubot, hogy tüntesse el a fish and chips-et a menüről, és nevezze ezt át poisson frit et frites-re. Vagy arra az esetre, amikor egy másik étterem kénytelen volt leszedni a “WC” feliratot a mellékhelység ajtajáról, annak ellenére, hogy ezt az angol rövidítést Franciaországban is használják. A kilencvenes években pedig nagy port kavart országszerte, amikor a hatóság azért szabott ki pénzbírágot egy állatbolt tulajdonosára, mert a kirakatban lévő papagáj csak angol szavakat ismert.

Québec Kanada második legnépesebb tartománya

Az OLF szerint a francia nyelv aktív védelemre szorul, annak ellenére, hogy Québec lakosságánal 94 százaléka beszél franciául.

Ami viszont korántsem vicces az az, hogy Lucie Martineau Québec egyik legnagyobb szakszervezetének  – a Syndicat de la fonction publique et parapublique du Québec (SFPQ) – vezetője “gyalázatos kétnyelvűségnek” nevezte azt, amikor tartományi közszolgák angol szolgáltatást nyújtanak franciául nem beszélő québeci adófizetőknek. A québeci szeparatista kormány éppen meghallgatásokat tart a 101-es törvényt szigorító 14-es módosítás miatt, ahol Martineau a terjedő kétnyelvűség rémtörténeteivel sokkolta a kormányképviselőket. Például elmesélte, hogy az adóhivatal egyik alkalmazottja angol nyelvű tájékoztatást adott egy angol ügyfélnek. “Ebből az derül ki, hogy a polgárok nyomást gyakorolnak a közalkamazottakra és ezért nyújtanak nekik angol nyelvű szolgáltatást”–magyarázta Martineau. A szakszervezet azt javasolja, hogy az egészségügyi intézmények, az angol iskolabizottságok és az angol többségű önkormányzatokat leszámítva, közintézmény kizárólag franciául szóljon az ügyfelekhez, függetlenül attól, hogy ezt értik-e, vagy sem a kliens.

“A burjánzó kétnyelvűség elárasztotta a közszférát”–tiltakozott a szakszervezeti vezér.

Erre a logikára, és erre hozzáállásra a legjobb válasz tényleg a humor.

11 hozzászólás

  • én azt javaslom a québecieknek hogy fényképezögéppel járják csak az utcákat és tessék lefényképezni és feljelenti azokat a feliratokat, bolti hirdetés táblákat, stb, amiben francia helyesírási és egyéb nyelvatni hiba van, és azonnal jelentsék fel őket! ITT kezdődik a francia nyelv védelme és nem pedig egy kisebbség állandó piszkálgatásával, föleg azok után, hogy ez a kissebség, az anglophonok, már majdnem mind kétnyelvüek.

  • Az ostobaságig elmenő nacionalista nyelvrendőrködés ezek szerint nem magyar találmány. Nálunk nem vált be. A magyar
    helyesírási és nyelvhelyességi színvonal nagyon alacsony. Ez épp oly igaz az elitre, mint az értelmiségre és a lakosság többi rétegére.

  • haha nah ezeknek sem kell orbantol kolcsonkerniuk egy-ket idiota hivatalnokot…:)

  • Huha! Tombol am a “MINTADEMOKRACIA” Canadaban(mert ugye ez is a demokracia ernyoje alatt folyik???).
    A legszebb, hogy a federal kormany tehetelen ebben az ugyben. Az is demokracia !!?? Lassan angolveresre is sor kerul. Akkor legalabb megertik/hetik a canadaiak, mit jelent a magyarveres.(nem kivanom nekik)

  • Nevetséges ez az egész cirkusz.
    Majdcsak rájönnek. Addig is, kedves Christopher, legalább lesz mit söpörni a saját portán is.

  • Dakota!
    Nem hiszem, hogy ez valtozna egyhamar, u.i. mar a 60-as evekben is problema volt.Cirkusznak, cirkusz, de nem lehet elhanyagolni. A nnal is inkabb, mivel az elszakitott Magyar reszeken is hasonlo(ha nem ugyan ez)a problema. Sajnos itt osszekeverik a demokraciat valamivel, amit senki nem tud megnevezni.

  • Judit Noszticzius

    Ez ÉRDEKESSÉGE van!!!!! 🙂 🙂

  • Fico szlovák nyelvtorvnye lehet hogy innen lopott ötletből származik?

  • Fasizmus van-e Québecben?

    “Erre a logikára, és erre hozzáállásra a legjobb válasz tényleg a humor.”

    Ez Québecben miért viccesebb ,mint máshol?

  • skála kópé

    hallgatom a hir tv-t , ezert csak a szalagcim felet olvastam ……letartoztattak montreal polgarmesteret vagy sem ? mohacsi vikike cigany hazudozasat ma adja elo kanadaban , lehet hogy kirugjak ha nem jol hazudik

  • skála kópé

    http://www.hvg.hu/vilag/20130618_Egyenlore_elengedtek_a_montreali_polgarmes mostanaban bukjak az ingatlanmutyikat Appelbaumek mint joav blum is , sebaj , a kozel keleten viszont nyerik

Leave a Reply


Trackbacks

This site is protected by Comment SPAM Wiper.