Kik a cigányok? Emberek? Százalékok? Kolduló, félelmetes szociális csődtömeg bámul az arcunkba? Civilizációs pótvizsga előtt állnak? De vajon csak ők? ők a mi niggerjeink, vagy mi is azokká válunk? Kik a "csókák"? Főnevek vagy melléknevek? Jólesik viccelődni? Hogy hívják a cigányt öltönyben és nyakkendőben? "Vádlott, álljon fel!" Valóban róluk, csak róluk beszélünk? Nem magunkról? Ismerjük-e őket? Cigány, néger -- egyre megy? És egyáltalán cigány-e? Vagy pedig roma? A szociológusok, néprajzosok, politikusok stb. nem cigányoznak, hanem romáznak. De a közember számára a cigány továbbra is cigány. Sőt: mocskos cigány! A közszolgálati adó úgy tudja, Romániában romák élnek; a PRO TV szerint cigányok. Valamikor 1995-ben a román külügyminisztérium felszólította alkalmazottait, hogy a roma megnevezés helyett cigányt használjanak. Mi hogyan beszéljünk róluk? S mindenekelőtt mi értendő a személyes névmás többes szám első személye alatt? Mi, magyarok? Mi, kisebbségiek -- a kisebbségről? Arról a népcsoportról, amely sok helyen kisebbségünkké válik? (És milyen "szégyen"! Néhol-néha mi válunk az ő kisebbségükké! Felháborító, ugyebár?) Mi beszélünk? Mi, a finom, kivasalt lelkű értelmiségiek a durva, vad, civilizálatlan cigányságról? Mi, akik azt sem tudjuk, mi a sztereotípia? Leereszkedni? Felemelni őket? Lemondani az előítéletek torz vigyoráról? Nem lemondani róluk (mármint a cigányokról)? Jogokat adni? Természetesnek tartani, hogy őket is megilletné az, amit mi követelünk? Oktatás? Munkahely? Tisztelet? Emancipálódás? Integráció vagy szegregáció? Beolvadás vagy kitaszítottság? Cigány dilemmák? Etnikai konfliktusok vagy beilleszkedési gondok? Együtt? Külön? Esetleg egymás ellen? A cigányok csak kérdések lehetnek? Vagy válaszok is? Sz. G.
|
KEN SMITH - Sándor, a költő (vers, Szántai János fordítása) VASILE IONESCU - Roma emancipáció, avagy szellemboncolás (Nagy Enikő fordítása) BARÁT GYÖRGY - Képzeletbeli utazás POLGÁR JULIANNA - Kilencvenhatodik hálaének (vers) INCZE ÉVA - A másság artikulációja MARIAN PREDA - Mihail Kogalniceanu -- etnikai konfliktus vagy beilleszkedési gondok? (Mihály Krisztina fordítása) HALLER ISTVÁN - Hadrév -- hat év után VALKAI KRISZTINA - Internetes olvasónapló LUMINITA MIHAI CIOAB- - Az éjszaka gyermekei; Nem írtam volna; Csóknyi szerelmet (versek, Balogh József fordításai) HORVÁTH ANIKÓ - Idegenkép az 1989 után készült román filmekben VADÁSZ LEVENTE - Cigányok között TOMKISS TAMÁS - Szlovákia: cigányok és magyarok együtt? BÁLINT EMESE - Dokumentumfilm és (ön)reprezentáció KOTICS JÓZSEF - Integráció vagy szegregáció? HARBULA HAJNALKA - Cigányok, parasztok, dilemmák REMUS GABRIEL ANGHEL - Történet magyar cigányokról (Gáspár Erika fordítása) AMNESTY INTERNATIONAL-JELENTÉS - Vigyázat, tudunk róla! (Nagy Enikő fordítása) DEÁK FERENC - Cigánytemetés DIÓSZEGI ISTVÁN - Történelem és sors BALÁZS IMRE JÓZSEF - A hercegprímás ezüstgombos sétapálcája (Svédasztal) SZÁNTAI JÁNOS - A paramicha színeváltozásai ORBÁN MÁRIA - Rhomathan -- a romák világa NAGY ILDIKÓ - So san? (Cigánykérdés a România Mare hasábjain) JAKAB TIBOR (4, 23, 55, 111)
|