stílus 1 (fehér)
stílus 2 (fekete)

+ betűméret | - betűméret   



[SzínházLátó - 2009. augusztus-szeptember]



8. Jelenet


(A MEZÍTLÁBAS NŐ a lábait mossa a kútnál. A közelben: egy telefonfülke. A MEZÍTLÁBAS NŐ elegáns, de kissé pecsétes és gyűrött estélyi ruhát visel. A MEZÍTLÁBAS NŐ fáradtnak tűnik, azt a benyomást kelti, mintha fantomként bolyongana a városban. A nő felfigyel A fuvolatokot hordozó férfi által otthagyott pezsgősüvegre. Felveszi az üveget, és kortyol belőle egyet. A telefonfülkében csörög a telefon. A MEZÍTLÁBAS NŐ körbenéz, vár tíz-húsz másodpercet, aztán belép a fülkébe, és felemeli a kagylót. Hajnali 2 óra előtt.)
A MEZÍTLÁBAS NŐ Halló…
A HANG Jó estét!
A MEZÍTLÁBAS NŐ Jó estét!
A HANG Köszönöm, hogy válaszolt. Ha tudná, milyen jólesik hallani A HANGját.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Jó, de… Kivel akar beszélni?
A HANG Magával. Amennyiben nem esik nehezére meghallgatni.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Persze, csakhogy… Ön egy telefonfülkét hívott!
A HANG Igen, tudom. Ez a park melletti telefonfülke.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Dehogyis. Nincs erre semmiféle park. Itt egy buszmegálló van.
A HANG Na nézd csak! Milyen bizarr! Mégis, nekem azt mondták, hogy van ott arrafelé egy park, tóval és kacsákkal.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Sajnálom, uram, itt nyoma sincs semmiféle parknak, sem tónak, sem kacsáknak. Talán a buszsofőrrel szeretne beszélni?
A HANG Nem. Esetleg ott van?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Nincs. De azt hiszem, nemsokára itt lesz.
A HANG Hát jó, de amíg megérkezik, ha megengedi, feltennék néhány kérdést magának.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Nekem?
A HANG Igen, asszonyom. Tudja, én világtalan vagyok.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Á…
A HANG És egyedül élek. Évek óta egyedül. Már sok-sok éve. Nincs családom, nincsenek barátaim. Egyetlen kapcsolatom a külvilággal a telefon. És mivel nem ismerek senkit, találomra csengetek. Néha sietős, mérges, ideges emberekre akadok, akik úgy érzik, átvertem őket, mert egy percet kérek az életükből. De gyakran kedves emberekre bukkanok, mint amilyen maga is. Így mérem én a világ pulzusát… tessék. Érti?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Igen.
A HANG Még ha az emberek nem is hajlandóak meghallgatni, vagy válaszolni, megnyugtat maga a tény, hogy volt egy minimális kapcsolatom velük, bizonyossá válik számomra, hogy a világ létezik, hogy a föld továbbra is forog, hogy az élet megy tovább…
A MEZÍTLÁBAS NŐ Uram, jön az autóbusz…
A HANG Ó, ne!
A MEZÍTLÁBAS NŐ Sajnos, igen… sajnálom… Muszáj mennem.
A HANG Kisasszony, kisasszony! Egy utolsó kérdést! Milyen az ég ebben a pillanatban? Csillagos?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Igen…
A HANG Tiszta az ég? Egészen tiszta? Sehol egy felhő?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Nincs, de nemsokára jönnek a felhők is… Viszontlátásra, uram!
A HANG Kisasszony, kisasszony… Tegyen meg egy szívességet, menjen a következő busszal.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Nem tehetem. Maga teljesen bolond. Viszontlátásra, uram.
(A MEZÍTLÁBAS NŐ leteszi a telefont. Kimegy a fülkéből, de ott marad a közelében. Tíz-húsz másodperc után ismét cseng a telefon. A MEZÍTLÁBAS NŐ felveszi a telefont.)
A HANG Halló? Megint én vagyok.
(A MEZÍTLÁBAS NŐ nem válaszol.)
A HANG Halló? Maga az, kisasszony? Hall engem?
(A MEZÍTLÁBAS NŐ nem válaszol.)
A HANG Azért hívtam újra, mert… hm, különös, de egyfajta megérzésem volt… Gondoltam, talán még ott van… És kétségtelenül ott van még. És hall engem, csak nem akar válaszolni. De semmi baj. Mindenesetre, tudja meg, nagyon boldog vagyok, hogy beszélhetek magával. Tényleg, nagyon boldog. Hogy beszélhetek magának, hogy mégis úgy döntött, a következő busszal megy… Kisasszony, az ég egyáltalán nem csillagos, ugye?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Nem.
A HANG Inkább be van borulva ebben a pillanatban, nem?
A MEZÍTLÁBAS NŐ De.
A HANG Fekete fellegek borítják, igaz? Milyen színűek a fellegek?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Szürkék.
A HANG És a busz, milyen színű volt?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Piros.
A HANG Egyedül van ott, a megállóban?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Igen.
A HANG És az utca? Kétirányú?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Igen.
A HANG Hány sávos az út egy-egy irányban?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Kettő.
A HANG Közepén zöldövezettel?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Igen.
A HANG És mi van az utca túloldalán?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Mező.
A HANG Nem lát véletlenül egy fát valahol?
A MEZÍTLÁBAS NŐ Nem. A mező üres, egész a láthatárig.
A HANG Köszönöm, kisasszony. Azt hiszem, eleget tett értem.
A MEZÍTLÁBAS NŐ Örvendek.
(A drót másik végénél a szereplő leteszi a telefont. Pár másodperccel később A MEZÍTLÁBAS NŐ is leteszi a telefont. Aztán tovább várakozik a telefonfülke közelében. Pár másodperc múlva még egyet kortyol a pezsgősüvegből, és távozik. A távolban, talán egy másik telefonfülkében, telefon cseng. Az idő múlik.)


9. Jelenet


(A helyiséget egy bekapcsolt tévé képernyője világítja meg. A VAKEMBER, AKI A TÉVÉ ELŐTT ÜL és váltogatja a csatornákat egy fotelben ül a tévé előtt, mely megvilágítja az arcát. A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGAT lopakodva lép be a szobába, és sokáig mozdulatlan marad A vakember háta mögött, aki a tévé előtt ül és váltogatja a csatornákat , figyelvén ő is a tévéképernyőt. Nem sokkal hajnali három óra előtt. A helyiségben, az egyik falon egy kakukkos óra. A VAKEMBER, AKI A TÉVÉ ELŐTT ÜL és váltogatja a csatornákat a távirányítóval, épp hírcsatornát választott.)
EGYENESBEN KÖZVETÍTŐ RIPORTER HANGJA … áradat, ez a helyes kifejezés… Egyszerűen áradat, hatalmas dugók vannak, úgy tűnik, a határoknál is teljesen elárasztották a vámosokat, senki sem hunyta le a szemét ezen az éjszakán, üzleteket raboltak ki…
(A VAKEMBER, AKI A TÉVÉ ELŐTT ÜL megnyomja a távirányítót, és csatornát vált.)
BEMONDÓ HANGJA … emlékeztetjük nézőinket, hogy ön a Genfi Asztronómiai Megfigyelő munkatársa. Tehát, Pandolfi professzor úr, úgy tűnik, nemsokára átélünk, szinte/majdnem élőben, egy hihetetlen kozmikus jelenséget.
PANDOLFI PROFESSZOR HANGJA Igen, egy szoláris implózióról (belső robbanásról) van szó, mely egypár órával ezelőtt kezdődött, tehát rendkívül friss…
BEMONDÓ HANGJA Hogy pontosabbak legyünk, mit ért a szoláris implózió alatt?
Azt akarja mondani, hogy a Nap már sohasem lesz olyan, mint ezelőtt?
PANDOLFI PROFESSZOR HANGJA Tulajdonképpen, nagyon nehéz most felmérni e jelenség következményeit, mely egyébként láncszerűen kezdett terjedni galaxisunkban, úgy tűnik, külső okok miatt.
BEMONDÓ HANGJA Talán egy informatikai vírushoz lehetne hasonlítani?
PANDOLFI PROFESSZOR HANGJA Ha úgy tetszik…
BEMONDÓ HANGJA De konkrétan mi is fog történni a Nappal?
PANDOLFI PROFESSZOR HANGJA Elvileg fennáll a veszély, hogy az illető csillag, a mi esetünkben a Nap, miközben tömegét megőrzi, elveszíti a térfogatát. Mert tulajdonképpen az anyag összeomlásáról van szó, egyfajta felszívódásról… Egy csillag, amelyben belső robbanás történik, hirtelen beszívja saját energiáját, fekete lyuk lesz.
BEMONDÓ HANGJA Professzor úr, kérem, legyen konkrétabb. Ebben a percben a Nap még létezik, vagy már le is húztuk a redőnyt?
PANDOLFI PROFESSZOR HANGJA Létezik, de átmérője elképesztő sebességgel kisebbedik. Ami azt jelenti, ha méréseink pontosnak bizonyulnak, hogy a végén az átmérője egy vidéki városéval lesz egyenlő, semmi esetre sem nagyobb, mint egy nagy vidéki városé.
BEMONDÓ HANGJA Tehát holnap reggel még látjuk-e vagy sem?
PANDOLFI PROFESSZOR HANGJA Véleményem szerint, nem.
(A VAKEMBER, AKI A TÉVÉ ELŐTT ÜL megnyomja a távirányítót, és csatornát vált.)
EGY MÁSIK ÚJSÁGÍRÓHANG … 3 0 30. Ismétlem a számot: 43 43 30 30. A negyedik telefonszám: 44 44 30 30. Ismétlem: 44 44 30 30. Az ötödik telefonszám: 45 45 30 30. Ugyancsak fordulhatnak interneten a…
(A VAKEMBER, AKI A TÉVÉ ELŐTT ÜL megnyomja a távirányítót, és csatornát vált.)
PANDOLFI PROFESSZOR HANGJA … én személy szerint nem hiszem… Elsősorban, mert nem egy új big-banggal állunk szemben… Egy galaxis nem úgy működik, mint egy országos villanyhálózat, tehát nem beszélhetünk áramszünetről…
(A VAKEMBER, AKI A TÉVÉ ELŐTT ÜL megnyomja a távirányítót, és csatornát vált.)
EGY MÁSIK HIVATALNOK HANGJA Ne essenek pánikba… Csak egy zavaró hatásról van szó… A városvezetés felkéri önöket, takarékoskodjanak az energiával, és ne engedjék, hogy eluralkodjon önökön a pánik… Ne felejtsék el, hogy civilizált lények vagyunk, maradjanak a lakásukban, ne menjenek az utcára… Ne felejtsék el, hogy emberi teremtések vagyunk, ne feledjék el, hogy öntudatunk van, takarékoskodjanak a vízzel és a villannyal… Méltóság mindenek előtt, egy percig sem szabad elfelejteni, hogy kötelezettségeink vannak…
(A VAKEMBER, AKI A TÉVÉ ELŐTT ÜL megnyomja a távirányítót és csatornát vált.)
IZGATOTT ÚJSÁGÍRÓ HANGJA … soha, soha… Még egy ok, hogy meghívjuk önöket, nézzék velünk együtt a mi csatornánkon keresztül, élőadásban a világvégét… Ne feledjék tehát, minden fontos információ a mi csatornánkon, élőben, az utolsó pillanatig, maradjanak… (Köhög) világvége, élőben. (Odafordul kiabálva egy szereplőhöz, aki azon kínlódik, hogy lemehessen a platóról) Elnök úr, egy kérdést, legyen szíves, egy utolsó kérdést…
(A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATnevetésbe tör ki.)
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT (leveszi a hangot) Van itt valaki?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGAT(suttogva) Gondolja, hogy igaz?
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Ki az? Kicsoda maga?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATÉn…
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Én… Ki én?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATA túloldalon lakom…
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT A túloldalon… hol?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATValamelyest, hogy is mondjam, a szomszédja vagyok… A ház előtti járdán lakom… Már vagy tíz éve… Én jól ismerem magát, uram. Szinte minden nap látom.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Van talán egy kutyája is?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen, de elhagyott.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Mikor?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATA robbanás után. (Letöröl egy könnycseppet) Gondolja, hogy igaz? Én személy szerint azt hiszem, hogy igaz. Már épp ideje volt, hogy egy robbanás jöjjön a fejünkre, nem gondolja?
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Nem tudom, mit mondjak.
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGAT Én mondom, uram, mindez azért történik, mert az ember elveszítette a hitét… Mert elárultuk az Istent… mert már nem szeretjük az Istent…
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Hogy jutott be a lakásba?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATKész, végünk, letelt az idő. Nincs mit tenni. Nem tehetünk mást, mint hogy várunk. Várunk és imádkozunk.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Mégis, hogy jutott be a lakásba?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGAT Hát, van egy pótkulcsom, azután a kulcs után, amit az édesanyja veszített el pár évvel ezelőtt. Hihetetlen, hogy múlik az idő…
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Szóval maga zuhanyozott itt nálam tavaly?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Kér valamit inni?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGAT Igen…
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Van egy üveg konyak a szekrényben, ott…
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGAT(odamegy az üveget megkeresni) Tudom…
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT A poharak pedig…
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGAT Ne zavartassa magát, maradjon nyugodtan, tudom, hol vannak… (Kimegy a konyhába, és két pohárral tér vissza) Viszont szerintem a nagyobbik tragédia az, ha tudni akarja… hogy már az Isten sem szeret minket… (Teletölti a poharakat) Most már pedig túl késő.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Ön hívő ember?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Most vagy két éve, szintén maga csórt el egy ezüstvillát és egy ezüstkanalat?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen, uram, én vagyok az. Kétségbe voltam esve és…
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Hát a Chanel-üveg… mi az Istent csinált a Chanel-üvegcsével?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATNem fogja elhinni… Elajándékoztam.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Kinek?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATMorand asszonynak, a kapusnőnek.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Aha!
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATHát… Mindig olyan kedves volt hozzám… És akkor azt mondtam magamnak, hogy, ugye, az ön mamája már úgyis elhalálozott… és akkor elemeltem a Chanelját… mert, mivel úgyis ott volt… Gondoltam, a Jóisten nem fog olyan nagyon megharagudni.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Jöjjön közelebb… Maradjon itt… Az édesanyám is hívő ember volt, mint maga.
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen, tudom.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Mikor a piacra ment, megtörtént, hogy szóba elegyedett magával?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen… És időközönként elhozta az ételmaradékot, a kutyámnak.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Hát akkor… inkább igyunk… Egészséget!
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATEgészségére!
(Csendben isznak)
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Az a doboz, a kis gépi balerinákkal, megvan még?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATNincs, eladtam egy régiségkereskedőnek.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT És a gyertyatartó?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATA gyertyatartót is.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Hát a borostyánköves medál?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATÁ, a medál még megvan. Mikor elcsentem, nem tudtam, hogy bele van ragasztva az édesanyja fényképe… És amikor kinyitottam és láttam, hogy be van ragasztva az édesanyja fényképe, azt mondtam magamnak, nézd, Mimil, nem jó dolog, amit csinálsz, vissza kell vinned a medált Bessau úrnak. És akkor nem adtam el, hanem megtartottam.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Ez igaz?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen. Tessék. Visszaadom.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Ah, milyen jó érzés megérinteni.
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATTudtam, hogy nagyon ragaszkodik hozzá.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Köszönöm, uram. Szívből köszönöm. Igazán hálás vagyok. Talán akar zuhanyozni?
A JÁRDÁN ÉLŐ EMBER, AKI FÜLHALLGATÓN ZENÉT HALLGATIgen. Nem ártana.
A VAKEMBER, AKI TÉVÉZIK ÉS VÁLTOGATJA A CSATORNÁKAT Hát… érezze magát otthon.
(Sötétség. Egy bekapcsolt televízió hangja hallatszik, amelyik nem fog egy csatornát sem. Vagy egyéb mód a múló idő jelzésére.)

10. Jelenet


(A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER belerúg egy zsákba, melyben emberi formát vélünk felismerni. A közelben egy hűsítő-automata. Kevéssel hajnali négy óra előtt.)
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER Csendet! Csendet! Azt mondtam, csendet!
(Az áldozat felnyög.)
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER (belérúg még párszor) Nem akarsz elhallgatni, mi? Nem akarsz elhallgatni, hogy a fene enne meg! Elhallgatsz vagy nem?
(Az áldozat felnyög.)
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER (továbbra is rugdos) Elég legyen! Elég legyen, hogy a fene enne meg! Elhallgatsz, vagy a fene megesz! Pofa be!
(Az áldozat elhallgat. A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER letörli homlokáról a verejtéket. Az áldozat ismét felnyög.)
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER Mi az ördög… (Újból belérúg) Majd elhallgattatlak én! Kapsz egyet, hallod? Mindjárt elhallgattatlak én! (Belérúg) Ettől a pillanattól kezdve elhallgatsz! (Belérúg) Azt mondtam, ettől a pillanattól! Stop! Stop! Stop! A bestiáját… Vadember! Ah, belefájdult a fejem!
(Időközben, AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT belép, és egy érmét dob a hűsítő-automatába, amely „kiköp" neki egy coca-colás dobozt. Kinyitja, iszik, nézi a jelenetet. Egy idő múlva.)
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT Uram, elmesélhetek önnek egy születéssel kapcsolatos történetet?
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER Nem tudom… Egyszerűen nem tudom! Csak azt tudom, hogy ez a történet rosszul fog végződni.
(Az áldozat felnyög.)
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT De hát nyugodjon meg, jó ember, az Istenért… Felkölti az egész utcát.
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER (kétségbeesve, majdnem sírva, ráül a zsákba gyömöszölt emberre) Én már nem tudom… Engem az őrületbe kergettek.
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT Tudja, én sokszor feltettem magamnak a kérdést… Tulajdonképpen mi is a születés? Hát igen, a születés mindenekelőtt egy kiáltás. Egy kiáltás, mely brutális módon lök egyik világból a másikba. Pár másodperc alatt átkerülsz egyik állapotból a másikba. Egyik lélekállapotból a másikba. Egyik életből egy másikba.
(Az áldozat felnyög.)
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER Hallják? Nem hallgat. Nem akar hallgatni és kész! Ez sohasem fog elhallgatni.
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT És aztán? Aztán… Kezdődik a szorongás… a stressz… a tehetetlenség… az idő… a várakozás… Bizonyos gesztusok, bizonyos szavak, bizonyos benyomások gyötrő ismétlődése. Melyek a végtelenségig hajszolnak. Mert azután már a végtelenségig a fájdalom jegye alatt kell élned.
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBEROK OK, megértettem. Maga is bele akar egyet, igaz? Tessék, rúgjon! Rúgjon csak, ettől majd megnyugszik. Rúgjon!
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT (rúg egyet) Igen, arról a fájdalomról van szó, melyet az édesanyád méhéből való kitolás nyomott rád. (Rúg egyet) Az a kitolás, melyet születésnek nevezünk. (Rúg egyet) És amelyre nem voltál felkészülve. És amelyet nem kívántál. (Rúg egyet) És amelyet nem tudtál elviselni. És amely a teljes valódat megsértette…
(Belép AZ IRÁNYTŰS HÖLGY.)
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY Á, még mindig ti! Mindig csak belétek botlok! Elegem van már!
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBERAsszonyom, ez továbbra is csak nyög. Hihetetlen.
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY Öt óra késése van! Öt óra késése! Megette a fene az egészet! Vége, ez van, ez már a vége!
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT Öt óra? Az imént még azt mondták, hogy vagy három…
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY Igen, az imént még csak három volt, most meg már öt.
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER (rugdossa a zsákban levő embert) Öt óra késés! Hallottad, te nyomorult? Öt óra! Öt! Hallottad, mit mondott a hölgy?
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT (kétségbeesetten) Á, nem, nem… Így nem lehet… (Távozva)... Mi az ördög… még csak nem is figyeltek rám…
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY (fut az Ember után, akinek a születés összeomlást jelentett) Láttam, hogy az utca végén nyitva volt még egy kávézó…
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT Melyik utca?
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY Melyik utca! Egy utca… Ez az utca, az az utca… már nem tudom… (A csellótokot hordozó emberhez, A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBERre mutatva) Úgy látom, már nem válaszol.
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER Nem, ez csak nyögni tud egyfolytában.
AZ EMBER, AKINEK A SZÜLETÉS ÖSSZEOMLÁST JELENTETT (távolodva) A legszörnyűbb az, amikor az előző életed megmarad belevésődve a memóriádba. A születésed előtti életed…
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY (A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER fölé hajolva) Válaszoljon, uram. Egy idős asszony beszél önhöz. Az iránytűm nem mutat semmit. Nem tesz mást, csak egyfolytában forog… (Csend, a A csellótokot hordozó emberhez.) Esetleg pecket tett a szájába, mielőtt zsákba kötötte volna?
A CSELLÓTOKOT HORDOZÓ EMBER Asszonyom, hanyagolja a buta kérdéseit. Nagyon kérem. Jó?
(Egy mobiltelefon csengése hallatszik a zsákból, amelyben az áldozat van. Mintegy kétségbeesve ettől a hívástól, A csellótokot hordozó ember, mint egy őrült, futásnak ered.)
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY De hát… álljon meg… Hová megy… Halló? Mi a fene?… Hol csörög? (A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBERhez) Magánál csörög?… (A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER felnyög) Csak magánál lehet… Hé, van magánál esetleg egy mobiltelefon? (Szörnyülködve) Nézz oda, ezt mobiltelefonostól dugták zsákba… Ez mindennek a teteje! Ez már több a soknál!
(Átvonul AZ ÖNKORMÁNYZATI HIVATALNOK.)
AZ ÖNKORMÁNYZATI HIVATALNOK (úgy vonul át a színen, mint egy fantom, miközben szócsőbe beszél) Öt óra és tizenöt perc késés… Nincs mit tenni… Tehát, felkérjük önöket, ne essenek pánikba. Az Önkormányzat azt tanácsolja, maradjanak otthon, de tulajdonképpen nem kötelesek. Csak emlékeztetni szeretnénk önöket arra, hogy méltóssággal kell várniuk. Fontos, hogy méltósággal várjunk. Ne feledjék, hogy emberi lények vagyunk. Méltósággal kell várni, még ha egy katasztrófát is várunk. Még ha világvégéről is van szó. Még ha az örökkévaló éjszakáról is van szó. A lényeg az, hogy méltósággal várjunk.
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY Uram, uram… Uram, ne haragudjon, van itt valaki, aki nem tudja felvenni a telefonját… Úgy tűnik, meg van kötözve… Mit csináljak? Nem válaszolhatok helyette… És egyfolytában cseng… (Saját magának) Istenem, milyen buta vagyok, mi közöm nekem az egészhez? (AZ ÖNKORMÁNYZATI HIVATALNOKhoz) Uram, ön süket?
AZ ÖNKORMÁNYZATI HIVATALNOK (kimegy a színről, de egy ideig hallatszanak még A HANG szórótól felerősödött szavai) Méltóság mindenekelőtt! Kérjük, ne essenek pánikba, és őrizzék meg méltóságukat… Mi nem vagyunk állatok… Mi nem vagyunk barmok… Mi nem vagyunk félkegyelműek… Mi nem vagyunk down-kórosok… Mi nem vagyunk koraszülöttek… Mi méltóságteljes emberi lények vagyunk…
(A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER mobiltelefonja továbbra is csörög. A távolban néhány tompa dübbenés hallatszik, mely befedi AZ ÖNKORMÁNYZATI HIVATALNOK hangját.)
AZ IRÁNYTŰS HÖLGY (a zaj irányába szalad) Uram! Uram! Hol találok nyitva egy üzletet itt a környéken? Uram’… Hova tűnt?
(Paparazzo 2 belép, magával hozva pár üveg sört és egy szendvicset. Előveszi a mobiltelefonját, és felhív egy számot.)
PAPARAZZO 2. Szevasz, főnök. Én vagyok.
A FŐNÖK HANGJA Hol vagy?
PAPARAZZO 2. Figyeljen, főnök, találtam egy zsákba kötött alakot, akit egyfolytában rugdosnak. Érdekli?
A FŐNÖK HANGJA Politikai személyiség?
PAPARAZZO 2. Gőzöm nincs.
A FŐNÖK HANGJA Él, vagy halott?
PAPARAZZO 2. Nincs meghalva, nem tűnik halottnak… nem. Mert időnként fel-felnyög… Azt hiszem, meg van kötözve, jól be van csomagolva…
A FŐNÖK HANGJA De miért tették zsákba?
PAPARAZZO 2. Nem tudom. Csak azt tudom, amit látok. Az alak zsákban van, és mindenki, aki elmegy mellette, belerúg egyszer-kétszer… Az alak csak nyög, de nem beszél… Azt hiszem, ki van peckelve a szája…
A FŐNÖK HANGJA Hát, mit mondjak…
PAPARAZZO 2. Eddig legalább húsz ember ment el mellette, leginkább öreg nénikék, és olyanokat rúgtak, mint annak a rendje…
A FŐNÖK HANGJA És ő?
PAPARAZZO 2. Hát mondom, hogy nem csinál semmit, időnként vergődik és nyög. Ennyi az egész. Érdekli, főnök? Csináltam egypár képet, de nem tudom, érdemes-e tovább maradni…
A FŐNÖK HANGJA Úgy érné meg igazándiból, ha esetleg megölnék… ha akkor, amikor megölik… De először ellenőrizd, hogy politikus-e vagy nem.
PAPARAZZO 2. Igen, főnök.
A FŐNÖK HANGJA Na jó… később még hívjál.
PAPARAZZO 2. Később hívom, főnök.
(Paparazzo 2 lezárja a mobiltelefont, körülnéz, A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBERhez megy, készít még egy képet. Aztán óvatosan megrázza A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBERt.)
PAPARAZZO 2. Uram’…
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
PAPARAZZO 2. Talán megverték?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
PAPARAZZO 2. Tehetek önért valamit?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
PAPARAZZO 2. Ne haragudjon… uram… Tudja, én kicsit kínosan érzem magam… Nem tudom, megért-e, hogy érti-e pontosan, mit akarok mondani…
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
PAPARAZZO 2. Mit akar ezzal mondani, hogy „mmm"? Abszolút nem értem.
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
PAPARAZZO 2. Mi a fene… Figyeljen, ha gondolja, hogy valamiképpen segíthetek, mondja kétszer, hogy „mmm".
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm… mmm…
PAPARAZZO 2. Á, jól van! Bravó! Látja, hogy megy ez… Tehát, ha még életben van…
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
PAPARAZZO 2. Pillanat… Figyeljen jól… Tehát, ha jól értem, ön meg van kötözve, és pecket is raktak a szájába, így van?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
PAPARAZZO 2. Várjon, hagyja, hogy először feltegyem a kérdést. (Rövid szünet) Hall engem? (Rövid szünet) Tehát, ha meg van kötözve, mondja háromszor: „mmm".
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm, mmm, mmm.
PAPARAZZO 2. Nagyon jó. Értjük egymást. És ha pecek van a szájában, mondja négyszer: „mmm".
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm, mmm, mmm, mmm.
PAPARAZZO 2. Bravó. OK. Értem. Na jó, figyeljen… Van-e magánál valami személyi igazolvány? Ha igen, mondja egyszer „mmm", ha nem, mondja kétszer „mmm".
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm… mmm…
PAPARAZZO 2. Aha. Szóval ez inkább nemet jelent… Jóóó… Még egy kérdés: akarja-e, hogy esetleg kihívjam a RENDŐRséget? Igen vagy nem?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm… mmm…
PAPARAZZO 2. Ön bérgyilkos? Bűnöző? Vagy leszámolásról volt szó? Ezért kötötték a zsákba? Igen vagy nem?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm… mmm…
PAPARAZZO 2. Szomjas?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm.
PAPARAZZO 2. Idevalósi, a városból?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm… mmm…
PAPARAZZO 2. Aha, átutazóban van.
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm.
PAPARAZZO 2. Rendben, megértettem. Figyeljen ide, uram. Én újságíró vagyok. Nekem nincs jogom közbelépni soha, sehol és semmiképpen. Én nem teszek mást, minthogy objektív módon informálok. Érti? Tehát, ha egyetért velem, én kiveszem a szájából a pecket egypár pillanatra, de csak addig, amíg elmondja, hogy hívják, és mivel foglalkozik. Jó? De egy perccel sem többet, megértette? És aztán visszateszem a pecket, mert nekem nem szabad semmihez sem hozzányúlnom. Áll a vásár? Egyetért velem? Ha egyetért, mondja négyszer: „mmm".
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm. Mmm. Mmm. Mmm.
PAPARAZZO 2. Nagyon jó. Figyelem… (Kibontja a zsákot, és kiveszi a pecket A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER szájából) Tehát, még egyszer… Semmi mást, csak a nevét és foglalkozását… Ennyit és semmi többet! Megegyeztünk? Hallgatom!
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Pandolfi professzor a Genfi Asztronómiai Megfigyelőállomásról.
PAPARAZZO 2. Köszönöm. (Visszateszi a pecket A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER szájába)
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm… mmm… mmm…
(A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER mobiltelefonja ismét cseng.)
PAPARAZZO 2. Mi csörög? Talán az ön mobiltelefonja?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm.
PAPARAZZO 2. Akarja, hogy válaszoljak ön helyett?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm.
(A telefon továbbra is csörög.)
PAPARAZZO 2. Hol tartja a mobilját? A kabátzsebében vagy a nadrágzsebében van? Mondjon egyszer „mmm"-t a kabátnak, vagy kétszer „mmm"-t a nadrágnak.
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm.
PAPARAZZO 2. Értettem. Melyik zseb, a jobb vagy a bal? Mondjon egyszer „mmm"-t a balnak, vagy kétszer „mmm"-t a jobbnak.
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm, mmm, mmm.
PAPARAZZO 2. Mi volt ez? Vagy talán nem értett meg?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm.
PAPARAZZO 2. Van egy harmadik nadrágzsebe? Hátsó zsebe? Mondjon háromszor „mmm"-t, ha a hátsó zsebről van szó.
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm, mmm, mmm.
PAPARAZZO 2. Értem. Maradjon így, ne mozduljon, kicsit meg fogom tapogatni… (Tapogat) Megtaláltam. Megvan. (Elővesz egy bicskát, lyukat vág a zsákon, és kiveszi A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER mobilját) Halló?
A HANG Halló?
PAPARAZZO 2. Igen?
A HANG Köszönöm, hogy válaszolt.
PAPARAZZO 2. Szóra sem érdemes. Kivel óhajt beszélni?
A HANG Magával.
PAPARAZZO 2. Velem?
A HANG Tudja, én világtalan vagyok…
PAPARAZZO 2. Iiigen…
A HANG És azzal töltöm az időm, hogy találomra telefonszámokat tárcsázok…
PAPARAZZO 2. Áhá, értem…
A HANG A gond az, hogy egy mélységes depressziót élek át. Megtudtam, hogy ma már nem kelt felt a Nap.
PAPARAZZO 2. Hogyan?
A HANG Igen, úgy tűnik, hogy öt óra késésben van.
PAPARAZZO 2. Uram, ön bolond…
A HANG Dehogyis, csak ez az egész história a robbanással kiborított, és ezért bátorkodom…
PAPARAZZO 2. Elnézést, uram, de ennek a telefonszámnak, amit hívott, tulajdonképpen nem is én vagyok a tulajdonosa. Az igazi tulajdonos pedig, sajnos, képtelen válaszolni…
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
A HANG De hát nem számít, tulajdonképpen leszarom… Csupán arra vágyom, hogy valakivel beszélhessek…
PAPARAZZO 2. Nem, uram, ilyet nem szabad csinálni. Nem beszélhetek annak a nevében, aki a szám tényleges tulajdonosa és…
A HANG Nem, nem… Az isten szerelmére kérem, ne tegye le… Semmi mást nem kérek, csak nézzen fel az égre egy kicsit a kedvemért…
PAPARAZZO 2. Az ég, az ég… hol a csudában is van ez az ég? Uram, én nem látok semmiféle eget, itt egy föld alatti helyiségben vagyunk, innen nem látni semmit. Akar beszélni a telefonszám jogos tulajdonosával? Odaadhatom, de tudja meg, hogy csak egyetlen szót tud kimondani, a „mmm"-t.
A HANG Nem számít, adja ide mégis.
PAPARAZZO 2. Tessék… (Odateszi a telefont A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER szája elé) Mondjon valamit, uram.
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
A HANG Halló? Tudja, én világtalan vagyok. Ezért aztán egész nap telefonszámokat hívok, csak úgy találomra… Néha olyan embereket találok, akik igazán nagyon kedvesek… Csakhogy tegnap este óta nyugtalanság fogott el… Valami történik a világűrben… Tud erről valamit?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
A HANG Pardon?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm…
A HANG Ügy tűnik, világvége van. Mit gondol erről?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm!
A HANG Nem nagyon értem, mit mond. Tulajdonképpen mit is akar mondani? Halló? Hall engem?
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm.
A HANG Figyeljen ide, ha hall engem, mondja kétszer „mmm".
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm… mmm…
A HANG Bravó! Értettem. Tudja, én világtalan vagyok. Vak. Érti? Ha megértette, mondja háromszor „mmm"
A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER Mmm, mmm, mmm.
(Paparazzo 2 végleg otthagyja a telefont A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER szájánál, és távozik. A vakember és A ZSÁKBA KÖTÖTT EMBER közötti beszélgetés eltompulva folytatódik.)


[folytatás: 3. rész]





Kategoria:  színház
Denumire autor:  Matei Vişniec

Látó Szépirodalmi Folyóirat


stílus 1 (fehér)
stílus 2 (fekete)

+ betűméret | - betűméret