![]() |
Téglás János
„A nagyvilág fáradt
zarándoka”
Baumgarten Ferenc élete
Babits Mihály nevezte így Baumgarten
Ferencet, aki „a szűkölködő magyar írók anyagi gondjainak
enyhítésére” tett végrendeletével megteremtette a múlt
századi magyar irodalom legjelentősebb magánalapítványát,
melynek vezetését és működési szabályainak kidolgozását
a költőre és dr. Basch Lóránt ügyvédre bízta. Az
alapító halála után, 1927. február 28-án leltározták
hagyatékát. A jegyzőkönyv1 szerint a Sas u. 1. sz.
háromemeletes ház és az értékpapírok becsült értéke
– a temetési költségek és adótartozások levonása után
– tisztán 853 032 pengő, mely a két hónappal korábbi
inflációs magyar pénzre átszámítva csaknem 107 milliárd
papírkorona volt.2 Ez képezte az alapítvány
„csorbítatlanul fenntartandó” vagyonát. Ennek az évi
jövedelméből, mely a bérleti díjból és kamatból
tevődött össze, húsz esztendő alatt – 1929 és 1949
között – százhuszonhat írót tüntettek ki egy vagy több
alkalommal, és az irodalom sok nélkülöző képviselőjének
– számuk a hiányos kimutatások miatt meghatározhatatlan –
adtak segélyt. A végrendelet a két kurátor számára is
biztosította a gondtalan megélhetést.
Lovasberény
A Baumgarten család magyarországi
gyökereit a 18. századi Lovasberényben kereshetjük.
A Fejér megyei faluba, báró Fleischmann
Anselm uradalmába 1705 és 1720 között telepedett be mintegy
hatvan-hetven zsidó família. A monda szerint a morvaországi
Lundenburg nevű városból vándoroltak ide rabbijukkal és
elöljáróikkal, megunván az osztrák lakosság ellenséges
magatartását. A domíniumot 1730-ban gróf Cziráky József
vásárolta meg 45 ezer forintért, s a terület 1945-ig a
család birtoka maradt. A települést Mária Terézia 1765-ben
mezővárosi rangra emelte. A zsidók, néhány családot
kivéve, maguk közt németül beszéltek. Itt szabadon
gyakorolhatták vallásukat, ezt a jogukat türelmi adóval
váltották meg.
A „kies vidéken” fekvő mezővárost 1830
körül – Fényes Elek adatai szerint – már 1200 zsidó
(továbbá 1409 katolikus, 1610 református, valamint 1
evangélikus) lakja.3
A család múltja
A Baumgartenek eredetüket a 18.
századig, Áron [I] nevű ősükig vezették vissza. Az első
betelepedettek közé tartoztak, élvezték a gróf
rokonszenvét, külön privilégiumokat is kaptak tőle. Neumann
Sándor lovasberényi tanító azt írta 1912-ben megjelent kis
könyvében, hogy a Baumgarten család „a község jóltevője
volt, tagjai nem csak a község vezetésével, de nagy
áldozatkészségükkel is kitűntek”.4
A család egyik legtekintélyesebb tagja
Baumgarten Izrael (1783–1849) volt: hosszú ideig (1825-től
1837-ig, illetve 1842-ben) a helyi zsidó közösség bírája; a
mezővárosnak tűzoltó készüléket ajándékozott (1824-ben),
ő renováltatta 1825-ben az előző században gyönyörű mór
stílusban készült zsinagógát, új előcsarnokot is
építettek hozzá.
Izrael testvére, Áron [II] alapította
1845-ben a lovasberényi iskolát, melynek hattagú
igazgatóságába őt is beválasztották. A tanintézmény
működését alapítvánnyal támogatta.
A fent említett Baumgarten Izrael – aki
gyapjú- és gabona-nagykereskedő volt – az 1841-ben alakult
Pesti Magyar Kereskedelmi Bank száz legmódosabb részvényese
között van az 1847/48-as üzleti évben. Ezért ő is
meghívást kap az 1848. június 13-i gyűlésre, melyen – a
független kormány javaslatára – a magyar pénzügyek
önállóságáról tárgyalnak. A Pesti Magyar Kereskedelmi Bank
adta ki 1848. augusztus 14-én az egy- és kétforintos
„Kossuth-bankókat”.5 A zsidók közül többen
részt vettek a forradalomban és a szabadságharcban, a
Baumgartenek közül Ferdinánd (1815–1864) beállt
nemzetőrnek.6
Az 1840-es években kezdődött hazánk zsidó
lakosságának rohamos magyarosodása. Az 1840. évi XXIX tc.
megnyitotta előttük a városokat is. A kiegyezés utáni
törvények (l867. évi XVII. tc., 1894. évi XXXI. tc. és az
1895. évi XLII. tc.) pedig polgári és politikai jogok
tekintetében teljes egyenjogúságot biztosítottak számukra.
A Baumgartenek tehetősebb része elhagyta
Lovasberényt, máshol (Székesfehérvárott, Budapesten)
telepedett le, de továbbra is segítették az otthon
maradottakat: kulturális és jótékony célokra
alapítványokat hoztak létre. Baumgarten Izrael és Ábrahám a
pesti izraelita hitközség kezelésében levő alapítványuk
kamataiból a szegények és az iskola támogatására utaltak
át pénzt.
Izrael utódai földeket is vásároltak
Békés, Nógrád, Vas, Fejér, Pest megyében. A család a 19.
század végén – bellusi Baross Károly adatai szerint –
11 563 kat.h. földdel (szántó, rét, legelő, erdő)
rendelkezett.7 Lovasberényben, Pesten, Mendén,
Pusztaszenttornyán, sőt Bécsben házakat, vidéki kúriákat
építtettek.
Jogi és mérnöki pályákon is találkozunk
Áron leszármazottaival: Izrael unokái közül Izidor
(1850–1914) ügyvéd, egyetemi magántanár, 1911-től kúriai
tanácselnök, elsősorban büntetőjogi kérdésekkel
foglalkozott; Károly (1853–1913) kereskedelmi és
váltótörvényszéki bíró, majd táblai tanácselnök;
mérnök lett Henrik [II] (1855–1936), aki a Danubius Hajó-
és Gépgyár vezérigazgatója, majd a Ganz-féle Gép- és
Vagongyárral történt fúzió után az új részvénytársaság
vezérigazgatója, később alelnöke. Ő tervezte a Novara
cirkálót. (Ennek a fedélzetéről irányította a hordágyon
fekvő Horthy Miklós sorhajókapitány az I. világháborúban
az otrantói tengeri ütközetet.) Izrael dédunokája, Nándor
[II] (1875–1935) ügyvéd, egyetemi rk. tanár, közigazgatási
bíró volt. A pénzügyi világban is jelen vannak a
Baumgartenek: Ferenc anyai nagybátyja, Lajos a Hazai Bank
részvénytársaság igazgatósági tagja.
A szülők
Izrael unokája volt Ferenc apja,
Baumgarten Leó is, aki 1868 körül a Mende közelében levő
Szentistván-pusztán 1338 kat. h. földet8 vásárolt,
és ott tizenkilenc szobás – azóta elpusztult – kúriát
emeltetett. 1894-ben az apjától örökölt csóri, valamint a
kőszegszerdahelyi földeket eladta, és valószínűleg ebből a
pénzből építtette fel 1896-ra – Quittner Zsigmond
műépítész tervei alapján – az ólipótvárosi saroktelken
a főváros egyik legszebb nyilvános kertje mellett levő
bérházat. A Sas u. 1. sz. háromemeletes épületet a
„nagyvárosi építkezés” első példájaként emlegették,
amelyben az alsó szinteken üzlethelyiségek, a kereskedelmi és
iparkamara irodái, a harmadik emeleten pedig „a modern
igényeknek mindenben megfelelő” bérlakások találhatók.9
Ő az 1900 körül elkészült Rákóczi (akkor még Kerepesi)
út 32. sz. és az V. ker. Korona u. 10. sz. ház tulajdonosa is.
1871. május 21-én vette feleségül
unokatestvérét, a Pesten élő jómódú Emíliát
(1848–1900), az értelmiségi pályán sikeres Izidor, Károly
és Henrik [II] nővérét. Az ő gyermekeik már a Baumgartenek
hatodik generációját alkották: Erzsébet (1879–1913)
Schmidl László nagykereskedőhöz ment feleségül; Ferenc
történész és esztéta lett; Sándor Dénes (1882–1960)
festészeti és jogtudományi tanulmányokat folytatott,
1913-tól egy ideig a Budapest-Józsefvárosi Bank és
Takarékpénztár igazgatóságának elnöki tisztségét
töltötte be; Ernő (1883–1909) korán elhalálozott; Ignác
[II] (1887–1945) Münchenben szerzett mezőgazdász-oklevelet.10
A családfő a vagyongyűjtésnek élt, az
egyszerű, vézna emberkét a régi Lipótvárosban különc
milliomosként ismerték. (A székesfőváros ezerkétszáz
legmódosabb adófizetőjének nevét tartalmazó 1912-ben
készült listán a tizenhetedik helyen áll.11)
Felesége, Emília művelt, törékeny, beteges nő volt, az öt
gyermek nevelésének gondját egyedül viselte, s örömét
elsősorban nem a gazdagságban, hanem a szellem világában
találta meg. A családban mélyreható ellentét feszült
kettejük világszemlélete között. Emília ötvenegy éves
korában, 1900. január 2-án, férje tizenöt évvel később,
hevennégy évesen, 1915. február 25-én halt meg, mindketten
tüdőbajban. Az örökösök között szétosztandó hagyatéka
alapján a Lipótváros kétszázhuszonkilenc milliomosa közül
Leó a leggazdagabb, kis híján húszmillió aranykoronát
kitevő vagyonnal rendelkezett.12
Az örökség miatt a három fiútestvér
között a már korábban is feszült viszony kibékíthetetlen
ellentétté fajult: Ferenc szakított két öccsével.
Gyermek- és ifjúkor
Baumgarten Ferenc 1880. november 6-án
született Budapesten. Gyermekkorát barátok nélkül, apja
Korona utcai házában, majd az új, Sas utcai épület harmadik
emeleti, fényűzően berendezett lakásának egyik udvari
szobájában töltötte, tanítók vezetése mellett, könyvek
között.13 A világtól és családjától is
elzárkózó apával szemben az élet értelmét kutató, a
szellemi és lelki szépségeket kereső anya volt rá egész
életében nyomot hagyó nagy hatással. Tőle kapta útravalóul
az irodalom szeretetét, de második anyanyelvére, a németre is
ő tanította meg. Együtt olvasták a költőket, egymásnak
mondogatták kedvenc verseiket. A szeretet melegétől áthatott
anyai irányítás, mely saját életideáljához igyekezett
alakítani imádott fiát, elfordította a világ praktikus
dolgaitól: sohasem ismerte meg a derűs életörömet, az
ifjúság könnyelműségeit, a vidám csínytevéseket.14
Erre, az anyai szeretet árnyoldalára élete vége felé döbben
rá. A Die Mutter című, 1921-ben megjelent önéletrajzi
ihletésű, párbeszédes szerkezetű novellájának hőse, Georg
az ő érzéseit fogalmazza meg, amikor ezt mondja: „Ha herceg
voltam, magányos is voltam, mint a hercegek. Ha lovagnak
látszottam, mégis csak gyerek voltam, akit túl korán
terheltek meg a lovag fogadalmaival. Mindig parancsolatot kellett
teljesítenem, sohasem volt szabad magamról megfeledkeznem.” A
Baumgartent jól ismerő Anselma Heine szerint „e
könyvecskében, amely gyengédségtől illatozik, szeretett
ideálok dőlnek le. Az anyaszeretet zsarnokságát és
félreértéseit ostorozza. És minden csapás azt találja el
legfájdalmasabban, aki üt. A kis könyv szép és szörnyű.”15
Tizenhárom éves korától a Trefort utcai
Magyar Királyi Tanárképző Intézet Gyakorló
Főgimnáziumába járt, ahol nagynevű pedagógusok oktatták:
osztályfőnöke és magyartanára Négyesy László volt, a
történelmet Marczali Henrik és Mika Sándor, a klasszikus
nyelveket pedig Gyomlay Gyula és Csengeri János tanította.
Már ekkor nagyon érdekelte a történelem, az 1895. június
3–5-i tanulmányi kirándulásról az iskola évkönyvébe az
egyik beszámolót ő írta Fülek várának történetéről.16
Érettségi után, 1898-ban történelem szakos
lett a pesti egyetem bölcsészeti fakultásán. Professzorai –
Marczali Henrik, Lánczy Gyula és Fejérpataky László –
kedvelték az aszkéta külsejű, tehetséges filozoptert,
figyelemmel kísérték forráskutatásait, és segítették
első írásainak nyilvánosságra kerülését. Marczali szerint
Baumgarten Ferenc „tudósnak készült, a dolgok mélyére
iparkodott hatolni”.17 Az ő segítségével
publikálta a húszéves fiatalember első dolgozatát a
Budapesti Szemlében. A P. R. szignóval a Magyar honfoglalás
kútfői18 című kötetről írt kritikája
tanulmánynak is nevezhető, mert a legapróbb részletekre is
kiterjedő tudásról, sőt – amint ezt a Bölcs Leó Taktikájának
fordításával foglalkozó rész bizonyítja – a görög nyelv
ismeretéről is tanúskodik. 1903. október 20-án doktorált a
budapesti egyetemen: főtárgya a magyar történelem,
melléktárgyai pedig az egyetemes történelem és a
diplomatika. Értekezésének címe: Forrástanulmányok Nagy
Lajos és Velence viszonya történetéhez. Szigorlatát a
bizottság – melynek tagjai Lánczy, Marczali, Fejérpartaki
és Ballagi Aladár voltak – summa cum laude
minősítéssel értékelte.19 Doktori
disszertációja a Magyar Történelmi Társulat pályadíját is
elnyerte, és a középkori magyar történelemmel foglalkozó
két másik nagyigényű munkájával együtt megjelent a
Századokban.20
A pesti és főleg a strassburgi, illetve
heidelbergi egyetemen eltöltött szemeszterek hatására
érdeklődése később megváltozott. Ő is szembesült azoknak
a század eleji történetíróknak a dilemmájával, akik –
Babits szavaival – „nem tudtak megelégedni a sivár
pozitívizmus hit, szempont és mérték nélküli
ténygyűjtésével, s szempontot és mértéket kerestek”.21
Baumgarten figyelme az esztétika, a művészeti kritika felé
fordult, történészből esztéta lett. Ezt a váltást mutatja
egyik utolsó magyar nyelvű írása, a Nyugatban napvilágot
látott A renaissanceproblema,22 és ezt jelzi
első irodalmi esszéje is, mely Rilkéről23 szólt.
Németországban
1909-ben, alig harmincévesen elhagyta
Magyarországot. Berlinben és Münchenben élt, de szinte
állandóan vándorúton volt: többször járt Itáliában,
Svájcban, Hollandiában, Angliában, és majdnem minden
esztendőben meglátogatta rokonait (testvéreivel nem tartotta a
kapcsolatot), valamint ismerőseit Budapesten. Ilyenkor megnézte
a Sas utcai házát is, de nem ott szállt meg, hanem a Ritz
hotelben. Az 1910-es években megbetegedett: ízületi bántalmak
gyötörték, majd egy műtét következtében az egyik lába
megrövidült. Ezután nem érezte magát teljes értékű
embernek, bántotta a hiúságát, hogy sántít, hogy nem tud
lovagolni.24 Házvezetőnőt (ápolónőt) fogadott
(Stern Ágostonnénak hívták), aki 1915-től mindenhová
elkísérte. A háborús évek alatt, 1917-ben hosszabb időt
töltött itthon, s ekkor két tárcát írt a Pester Lloydba.25
Az egyik Barbusse szörnyű frontélményeit feldolgozó A
tűz című regényéről szóló ismertetése, melyben a
cikkíró háborúellenessége is felvillan, a másik pedig a Pesth,
szülővárosáról írt tanulmánya, melynek tárgya a régi és
az új Budapest viszonya. Szerb Antal úgy véli, Baumgarten
„gyengéd és mesteri rajzzal idézi meg a biedermeier Pest
maradványait”, és idegenkedve szemléli a később
idevándorolt, kultúrhagyományokkal nem rendelkező emberek
„túlméretezett és dicsekvő parvenü városát”.26
Németországban – német nyelven –
teljesedett ki irodalmi munkássága, és valószínűleg itt
lett az evangélikus vallás híve is. Itt írta a Das Werk
Conrad Ferdinand Meyers27 című munkáját a nagy
svájci költőről és regényíróról, amelyben – Alexander
Bernát szerint28 – „szembeszáll az
irodalomtörténeti és kritikai tekintélyekkel, leszállítja
Meyernek kissé szertelenné nőtt regényírói hírnevét,
inkább dekoratív, mint alkotó szellemnek mondja, és oly
hatalmas nyelven szól, hogy egész Németország fölfigyelt”.
Thomas Mann pedig az Egy apolitikus elmélkedéseiben így
összegezte elismerő véleményét a „szép könyv”-ről:
„A svájci író életművéből áradó sajátságos varázst
eddig senki nem érezte finomabban, és senki nem határozta meg
jobban: ez a varázs polgárság és művésziség sajátos,
személyes elegyéből fakad, abból, hogy a szépséges
elvetemültség világát nála át- meg áthatja a
protestantizmus szelleme.”29
Hosszú, több mint fél évtized gyötrelmes
munkája, egy sereg tervezet, szövegvariáns elvetése után
született meg a könyv. Először a svájci író csodált és
kora ifjúságától mélységesen szeretett lírájával
foglalkozott. Baumgarten szinte azonosult hősével, úgy vélte,
hogy szomorú ifjúsága miatt Meyer is elmulasztotta az
emberekkel való kapcsolatteremtést, ezért sóvárog az
elszalasztott ifjúkor után, s ezért válik élete örök
kereséssé. Ennek bizonyítására idézi a Tavaszi utazás
című verséből a következő sorokat:
Roncs az
eljátszott ifjuság,
S vágyunk mégis felé repül.
A sziv tünt tavaszába vágy
Szünetlenül, szünetlenül!
(Sárközi
György fordítása)
Önvallomásszerűen hatnak ezek a sorai is:
„Vágyból és emlékezésből folyik Meyer lírája. A vágy
lírája a magányos ember lírája. Meyer magányos ember volt,
beteg, tele égő vággyal, hogy megfeledkezzék magáról, hogy
odaajándékozhassa magát, eggyé válhasson az emberekkel, a
természettel, a világgal: a vágy a kiegészülés
kívánása.”30 Baumgarten szerint a svájci költő
az érzelmeket, a szentimentalizmust száműzi verseiből, s így
lírája egyre szimbolikusabb és egyre tökéletesebb
esztétaalkotássá vált, ezért költeményeit nem érezni
kell, hanem szellemi szemünkkel látni. Az ő műveiben ölt
testet a Baumgarten által renaissance-izmusnak nevezett
áramlat,31 mely a romantika középkorkultusza
helyett a reneszánsz ember művésziségét, életszeretetét,
hírnév iránti vágyát és az antik Itália utáni
nosztalgiáját helyezi előtérbe. Példaképe, Conrad Ferdinand
Meyer iránti tiszteletét azzal is kifejezésre juttatta, hogy
felvette a Ferdinand nevet: 1917-től már itthon, a Pester
Lloydban megjelent cikkeit is Baumgarten Ferenc Ferdinand
aláírással jegyezte.
Az 1920-ban írt Zirkus Reinhardtban a
háború utáni weimari Németország színházi életével
foglalkozott, azt vizsgálta, hogyan rombolta szét a 20.
századi társadalmi fejlődés a művészet alapjait. A vékony
füzetben a nagy német rendező művészetkoncepcióját
bírálja: felszólal az ellen, hogy a színházat alárendeljék
a reklámnak, a durva üzletnek, s monumentális cirkusszerű
színtéren szenzációhajhászó előadásokkal próbálják a
nézők kegyeit elnyerni. A dráma-cirkusz technikai eszközével
a művészet, az emberi szellem teremtőerejét rombolja le, s
ezzel – Baumgarten szavaival – a „nagyzási hóbortba esett
rendező megsemmisítette a drámát”.32
Irodalmi tevékenysége, könyve, cikkei,
előadásai miatt sok ismerőse és tisztelője volt: Münchenben
találkozott Rilkével, a kiváló költővel, a személyes
kapcsolat mellett gazdag levelezést folytatott Thomas és
Heinrich Mann-nal, gyakran beszélgetett Ernst Robert Curtius
irodalomtörténésszel, Alfred Kerr íróval, Paul Ernst
esztétával, sőt 1908 és 1918 között „semmitől sem zavart
barátság és messzemenő irodalmi és világnézeti
közösség”33 fűzte össze Lukács Györggyel is.
Amikor a kommün bukása után Lukács hamis papírokkal Bécsbe
menekült, és az osztrák rendőrség őrizetbe vette, a magyar
hatóságok pedig kiadatását követelték, akkor Baumgarten
tiltakozó mozgalmat szervezett a népbiztos megmentésére. A Zur
Rettung von Georg Lukács című felhívást – mely 1919
végén két berlini lapban is megjelent – tizenegyen írták
alá: többek között Alfred Kerr, Paul Ernst, Thomas és
Heinrich Mann. Ez a röpirat is hozzájárult ahhoz, hogy Lukács
Györgyöt szabadlábra helyezték.
A megnyerő külsejű, törékeny testű,
betegségre hajlamos, bottal járó, keretes szemüveget vagy
monoklit viselő Baumgarten Ferenc magányosan és szerényen
élt. Idejének nagy részét szállodákban töltötte, berlini
és müncheni lakását átmenetinek tekintette, ezért
egyszerűen, a gazdagság látszatát kerülve rendezte be. A
berlini állatkert közelében levő kis otthona a társasági
élet egyik központja lett. A szalonjában gyakran megforduló
Anselma Heine szerint34 „Baumgarten a
legszeretetreméltóbb háziúr” és „szellemes társalgó”
volt, aki „majd minden alkalommal megidézte a jelenlevők és
az élők mellé azoknak a szellemét, akiknek művei imponáló
sorokban […] várakoztak a falakon”. Felolvasott néhány
sort, vagy kívülről idézett verseket, s olyan átéléssel
beszélt a szerzők gondolatairól, hogy lenyűgözte
hallgatóit. Barátai tetszésük szerint beleszólhattak
fejtegetéseibe, így a társalgás jó hangulatú vitává
alakult át, és ekkor mindenki „bepillantást nyerhetett
Baumgarten mély és alapos tudásába, páratlan
olvasottságába”, s megcsodálhatta biztos
emlékezőtehetségét. Nyilvános fellépéseinek is nagy sikere
volt: a 19. századi regényről szóló 1918. február 5-i
előadásáról a jelen levő Thomas Mann ezt írta levelében
barátjának, Ernst Bertram írónak: „Kimagaslóan okos,
főként mint a század kritikusa.”35
A nagyvilágnak ez a fáradt vándora csak
1926-ban vásárolt villát a München melletti Grünwaldban, ott
akart végleg letelepedni. A ház igényes és kényelmet
szolgáló berendezése érdekében külföldön bútorokat,
képeket, szőnyegeket vásárolt, még a Sas utcai házból is
elvitetett néhány régi darabot. Halála után az őt jól
ismerő német íróbarátait is meglepte, hogy milyen nagy
vagyon maradt utána.
Babits és Baumgarten
A költő és az alapítványtevő
között csak nagyon laza kapcsolat volt: „Sajnos, nem
dicsekedhetem avval – mondta Babits az 1937-es díjkiosztó
ünnepélyen –, hogy bizalmas, hosszabb időn át tartó
barátság fűzött volna Baumgarten Ferenchez.”36
1917-től 1923-ig leveleztek,37 de ez a „levelezés
– folytatta a múltidézést a költő – nem mondható sem
nagyarányúnak, sem sűrűnek”. Babits nem szeretett
magánügyben írni, Baumgarten is inkább csak egy-egy rövid
üdvözletet küldött Münchenből, Feldafingból vagy éppen
pesti szálláshelyéről, a Duna Palotából. Írásaik
külalakja sietségről árulkodik, hangneme, a „Mélyen
tisztelt Uram!”, az „Igen tisztelt Tanár Úr!”
megszólítás is inkább az udvariasságot, az írótársnak
kijáró elismerést tükrözi, nem pedig bensőséges
kapcsolatot sejtet. Baumgarten nagy csodálója volt a
„szeretve bámult magyar költő” műveinek, a kortárs
magyar irodalomból szinte csak az ő verseit és esszéit
olvasta. Saját munkásságáról is tájékoztatni akarta
Babitsot: elküldte a Reviczky utcába A XIX. század regénye
című berlini előadását ismertető Neue Rundschau 1918.
októberi számát. Ebben azt fejtegeti, hogy a
„kiábrándulás századának” nagy írói – Goethe,
Keller, Flaubert, Dosztojevszkij, Zola – „a be nem
teljesedett sóvárgásnak, a reménytelen szerelemnek, a
hajótörött életnek” az ábrázolói, s a csalódásokat oly
kikerülhetetlennek látják, hogy „a regényekből még csak a
felháborodás sem jajdul fel”.38 A költő megkapta
a Meyerről szóló kétszáznyolcvan oldalas művet is:
érdeklődéssel fogadta a „mély gondolkodású és finom
ízlésű” szerző „új szempontokat követő irodalmi
tanulmányát”, és ígéretet tett arra, hogy könyvét
ismerteti a Nyugat 1918. novemberi számában. A kritika azonban
nem született meg, mert ősztől a gyorsan változó politikai
események alaposan fölkavarták életét, kevés ideje maradt
az írásra.
Személyesen mindössze kétszer találkoztak.
Török Sophie gondos naptárfeljegyzéseiből39
tudjuk, hogy 1923. szeptember 27-én, csütörtökön „Mihály
Ritzben Baumgartennél” járt, majd néhány nappal később,
október 1-jén a betegségéből felgyógyult Baumgarten
„vacsorán” volt náluk. Az előbbi rövid vizit, az utóbbi
hosszú ideig tartó vendégeskedés volt. A házigazda
visszaemlékezése40 szerint: „Hárman voltunk, a
feleségemmel. A társalgás egész idő alatt irodalomról
folyt”, az alapítványról azonban nem esett szó. Az
éjszakába nyúló beszélgetés végén úgy érezte a költő,
hogy „bizonyos szellemi közösség” alakult ki köztük.
Baumgarten is hasonlóan vélekedhetett, mert ez a találkozás
érlelte meg benne régebbi elhatározását: magyarországi
vagyonát nem családjára, hanem a magyar írókra hagyja. Nem
sokkal később felkereste hajdani iskolatársát, a nála négy
évvel fiatalabb dr. Basch Lórántot, és megbízta
végrendeletének megfogalmazásával. Az ügyvéd nagyon
meglepődött, mikor meghallotta, hogy az egyik kurátori tisztet
neki szánja barátja, azzal próbálta elhárítani a
megbízást, hogy sem az írók világát, sem Babitsot nem
ismeri. Baumgarten azonban – Basch 1947-es nyilatkozata szerint41
– e szavakkal nyugtatta: „Babits tudni fogja, kinek szól az
alapítvány.” Az alig több mint negyedórás esti
megbeszélés után Baumgarten eltávozott a Balaton utcai
lakásból. Másnap az ügyvéd elkészítette a végrendelet
tervezetét, melyet levélben elküldött barátjának, aki az
átvételt nyugtázta. Ezután, bár még sokszor találkoztak,
nem beszéltek többé az alapítványról.
Az örökhagyó a magánvégrendeletet –
amelynek dátuma 1923. október 17. – átdolgozta,
módosította, majd 18-án dr. Holitscher Szigfrid budapesti
királyi közjegyzőnél letétbe helyezte. Két nappal később,
már Berlinből, rövid német nyelvű levélben értesítette
Babitsot elhatározásáról: alapítványa vezetésével őt és
a számára ismeretlen Basch Lórántot bízta meg. Aztán szinte
bocsánatkérően teszi hozzá: „Egy kissé az Ön feje
fölött rendelkeztem. Remélem, hogy nem fog emiatt neheztelni
rám, és elfogadja a hivatalt, amelyet kigondoltam Önnek.”42
A jövendő kurátor – mint másfél évtizeddel később
elmondta – így fogadta a hírt: „Akkor én ezt nem is vettem
nagyon komolyan. Hisz fiatalabb [!] volt, mint én.”43 (A
valóságban három évvel idősebb!) A költő azért is
mosolyoghatott a levél tartalmán, mert nem gondolta, hogy a
tizennégy soros írásban több mint százmilliárd papírkorona
értékű irodalmi alapítvány igazgatására kapott
megbízást. „Ebben az értelemben is válaszoltam neki –
olvasható a már idézett 1937-es ünnepi beszédében –,
szándékosan könnyed, szinte évődő hangon… Erre a levélre
nem kaptam feleletet. Baumgarten eltűnt a látóhatáromból…
Érintkezésem nem is volt több vele az életben.”
Három évvel később, 1926. december végén
Baumgarten ismét személyesen kereste Babitsot. A Reviczky utcai
lakásban azonban nem találta, a költő ugyanis feleségével
december 16-án Tátrafüredre utazott, hogy ott fejezze be Halálfiai
című regényét. Baumgarten rövid pesti tartózkodása alatt,
1927. január 5-én újra felkereste Holitscher Szigfridet,
megerősítette korábban elhelyezett testamentumát,44
és ekkor adta át fiókvégrendeletét, melyben a München
melletti Grünwaldban levő lakóházát háztartási
alkalmazottaira, Stern Ágostra és feleségére, Gustloff
Ninannra hagyományozza.
Ezután vissza akart menni Németországba,
közben azonban nagyon megfázott, tüszős mandulagyulladást
kapott, ezért Ótátrafüredre utazott, „nyilván úgy
remélte, hogy a csudálatos tátrai tél jégujjainak érintése
lelohasztja a beteg torok izzó lüktetését”.45 A
tátrai üdülőhelyen azonban nem lehettek pár napig
„úgyszólván szomszédok”, mint Babits
visszaemlékezésében46 olvasható, mert az
alapítványtevő valószínűleg csak január 5-én indult el
Pestről, a „kurátor” pedig már 4-én este hazaérkezett.
Baumgartent a szállodában házvezetőnője,
Stern Ágostonné ápolta, borogatta a torkát, de állapota –
a szakszerű ellátás hiánya miatt – nem akart javulni. Csak
amikor helyzete válságosra fordult, akkor hívott ismerős
orvost: dr. Hartmann Lajost Kassáról és dr. Emil Rosenthalt
Berlinből, szobaasszonya pedig titokban az egyik szomszédos
szanatóriumból dr. Szász Emilt riasztotta. Az orvosi
segítség azonban elkésett, 1927. január 18-án Baumgarten
Ferenc, ez a – Tóth Árpád szavaival – „nagyon szomorú
és nagyon magányos ember… keserves és kopár halállal”
eltávozott. Házvezetőnője szerint e szavakkal fogadta a
halált: „Korán jött, még lett volna tennivalóm.”
A történész és esztéta haláláról csak a
Pesti Hírlap és a Pester Lloyd adott hírt, végrendeletének
január 22-i kihirdetése után azonban egyszerre az
érdeklődés középpontjába kerül: vagyonáról,
jótéteményéről, az alapítvány és a család közötti
perről még ebben az évben több mint félszáz cikk jelent
meg.
A Kerepesi úti temetőben – Ady Endre,
Jókai Mór, Blaha Lujza közelében és Stróbl Alajos
szobrászművész mellett – evangélikus szertartással
helyezték örök nyugalomra. Síremlékét, Beck Ö. Fülöp
pihenő zarándokot ábrázoló alkotását 1929. október 10-én
avatták fel. Babits Mihály a szobor szimbólumából kiindulva
mondta, hogy megjelöltük azt a helyet, „ahol utoljára és
örökre megpihent a nagyvilág fáradt zarándoka, aki utolsó
akaratával szülőhazája kultúrájának egyik legfőbb
szégyenét: a magyar szellem embereinek nyomorát rendelte
enyhíteni…”47 A sírkőre Meyer A zarándok
című versének egy sorát vésték: „Da sitz ein Pilgerim und
Wandersmann.” (Itt ül egy zarándok és bujdosó.)
A következő két évtizedben zarándokhellyé
vált a sír: január 18-án a kurátorok és a díjazott írók
koszorúval emlékeztek az alapítványtevőre.
*
Mi őrzi a 21. században Baumgarten
Ferenc nevét? A Kerepesi temető 26/1-es parcellájában ma is
megvan az alapítványtevő sírja, de az utókor háláját nem
jelzik virágcsokrok, a nyughelyet ellepi a gaz, Beck Ö. Fülöp
szobrát pedig eltakarja a repkény. A Sas utca és a Tisza
Kálmán (ma József Attila) utca sarkán álló hajdan
háromemeletes ház nagy része 1945. január 11-én leégett, az
értékes könyvtár is elpusztult. A háború után Basch
Lóránt irányításával megkezdték a helyreállítását,
teljes újjáépítésére csak az 1960-as évek közepén
került sor, ekkor egy emelettel magasították meg az
épületet. 1988 óta márványtábla emlékezteti a
járókelőket a magyar irodalom legnagyobb mecénására. A
Baumgarten-díj is a múlté, az irodalomtörténeté. A hajdani
díjkiosztások várakozással teli hangulatát ma már csak
hárman idézhetik fel örömmel vagy keserűséggel: a
kilencvenöt éves Takáts Gyula oklevelét még Babits Mihály
és Basch Lóránt írta alá, a nyolcvanöt éves Szigeti
József értesítésén pedig Schöpflin Aladár és Basch
Lóránt neve szerepel. A harmadik író Szabó Magda, akit a
kuratórium és a tanácsadó testület méltónak tartott a
jutalomra (ezt egyébként az újság is közölte), a hatalom
azonban – mely 1950. október 24-én államosította Baumgarten
Ferenc alapítványát is – közbeszólt, megakadályozta az
írónő kitüntetését.
„A nagyvilág fáradt zarándokának”
emlékét jelenleg csak egy budapesti iskola, a Scheiber Sándor
Gimnázium ápolja: könyvtárát 2000-ben Baumgarten Ferencről
nevezte el, és az idén, halálának nyolcvanadik
évfordulóján koszorúzási ünnepséget rendezett a
temetőben.
Jegyzetek
1Budapest
Főváros Levéltára VII. 12.b. Budapesti Központi Kir.
Járásbíróság. Peres és peren kívüli iratok. Hagyatéki
ügy.
2Az 1925. évi
XXXV. tc. értelmében 1927. január 1-jétől a koronát
felváltotta a pengő: 1 pengő = 12 500 papírkorona; 1
aranykorona = 17 000 papírkorona.
3FÉNYES Elek:
Magyarország geographiai szótára. Bp., 1851;
KÁROLYI János: Fejér vármegye története I–V.
Székesfehérvár, 1896–1904. IV. 316–367.
4NEUMANN
Sándor: A lovasberényi zsidó hitközség története
1708-tól napjainkig. Lovasberény, 1912. 37.
5A Pesti
Magyar Kereskedelmi Bank 1841–1941. Száz esztendő
emlékei. Budapest, 1941.
6Magyar
Nemzeti Múzeum Legújabbkori Levéltár 98. 12. 1.
7bellusi
BAROSS Károly: Magyarország földbirtokosai. Budapest,
1893.
8MNM
Legújabbkori Levéltár 98. 11. 18.
9A
Baumgarten Leó-féle ház. Budapesti Látogatók Lapja,
1896. 9. 20.
10MNM
Legújabbkori Levéltár 98. 13. 14.
11Fővárosi
almanach, lexikon és útmutató. Szerkeszti és kiadja
Gúthi Imre. 1913–1915. Negyedik kiadás, Légrády Testvérek,
Bp., 517.
12A
Lipótváros milliomosai. Az Est, 1917. szeptember 8. 3.; Milliomos
adózók a Lipótvárosban. Az Est, 1917. szeptember 9. 5.
13BASCH
Lóránt: Baumgarten Ferenc. OSZK Fond 145/333.
14SCHÖPFLIN
Aladár: Baumgarten Ferenc mint író. Nyugat, 1929. I.
333–339. = Baumgarten Alapítvány. Dokumentumok
1917–1941. I–III. Szerk., a szöveget gondozta, a bev.
tanulmányt és a jegyzeteket írta TÉGLÁS János, Argumentum,
Bp., 2003. (Továbbiakban: BAD) I. 601–604.
15HEINE,
Anselma: Franz Ferdinand Baumgarten zum gedächtnis.
Pester Lloyd 1927. szeptember 3. 1. = BAD I. 229–232.
16A magyar
kir. Tanárképző Intézeti Gyakorló Főgymnasium értesítője
az 1894/5időszakról. Közzéteszi VOLF György
igazgató, Bp., 1895. 24–28.
17MARCZALI
Henrik: Emlékeim. Nyugat, 1929. II. 720–721. = BAD I.
52–54.
18A magyar
honfoglalás kútfői. Budapesti Szemle, 1901. 220–251.,
352–378.
19ELTE
Levéltár 8/l.1. Bölcsészdoktori szigorlatok 1903/1904. 115.
20Forrástanulmányok
Nagy Lajos és Velence viszonya történetéhez. Századok,
1902. 1–20., 111–130., 428–443.; Kritikai jegyzetek az
Árpád-kor története köréből. Századok, 1904.
868–873., 994–996.; A saint-gillesi apátság
összeköttetései Magyarországgal. Diplomatikai tanulmány.
Századok, 1906. 389–411.
21BABITS
Mihály: Szellemtörténet. Nyugat, 1931. II. 321–326.
22A
renaissanceproblema. Nyugat, 1908. II. 418–424.
23Rainer
Maria Rilke. Pester Lloyd (Morgenblatt), 1908. február 19.
1–3.
24Baumgarten
Artúr emlékezik Baumgarten Ferencre és családjára. PIM
Hangtár 1344/1. A hangfelvételt KELEVÉZ Ágnes készítette
1989. június 26-án.
25Für die
Krieger-gegen den Krieg. Pester Lloyd (Morgenblatt), 1917.
szeptember 2. 1–3.; Pesth. Pester Lloyd (Morgenblatt),
1917. december 25. 8–9.
26SZERB Antal:
Baumgarten Ferenc. Nyugat, 1937. I. 95–97. = BAD III.
130–137.
27Das Werk
Conrad Ferdinand Meyers. Renaissance Empfinden und Stilkunst.
München, 1917.
28ALEXANDER
Bernát: Baumgarten Ferenc. Újság, 1927. január 27. 1.
= BAD I. 95–97.
29Thomas
Mann és Magyarország. Vál., szerk. és az előszót írta
MÁDL Antal, GYŐRI Judit. Gondolat Kiadó, Bp., 1980. 58.
30BAUMGARTEN
Ferenc: Conrad Ferdinand Meyer lírája. Fordította
FARKAS Zoltán, versidézetek SÁRKÖZI György. Baumgarten
Ferencz Irodalmi Alapítvány [Bp., 1937], 10.
31BABITS
Mihály: Az európai irodalom története. A szöveget
gondozta és a jegyzeteket írta BELIA György. Szépirodalmi
Könyvkiadó, Bp., 1979. 416.
32Baumgarten,
a kritikus. Ford. TÖRÖK Sophie. Nyugat, 1927. I. 624–631.
= BAD I. 164–170.
33LUKÁCS
György: Baumgarten Ferenc. Irodalom – Tudomány, 1946.
augusztus. 31–35.
34L. 15.
35L. 29.
36BABITS
Mihály: [Ünnepi beszéd] OSZK Fond III/1463/5. = BAD III.
137–141.
37Babits és
Baumgarten levelezése, BAD I. 57–64.
38A XIX.
század regénye. Nyugat, 1929. I. 1152–1162. = BAD I.
563–579.
39OSZK Fond
III/2364. = Török Sophie naptárai. Szerkesztette PAPP
Zoltán János. Megjelenés előtt.
40L. 26.
41Hogyan
keletkezett a Baumgarten-alapítvány? Basch Lóránt
visszaemlékezései. Új Magyarország, 1947. január 23. 4.
42L. 37.
43L. 36.
44Budapest
Főváros Levéltára: VII.12.b. Budapesti Központi Kir.
Járásbíróság. Peres és peren kívüli iratok. Hagyatéki
ügy.
45TÓTH
Árpád: Tátrai levél Baumgarten Ferenc különc
haláláról. Az Est, 1927. április 17. 8. = BAD I.
161–163.
46L. 36.
47Baumgarten
Ferenc síremléke. Magyar Művészet, 1929. 7. 435. = BAD
II. 23.