![]() |
Búcsú
Határ Győzőtől, Lázár Ervintől és Nagy Gáspártól
Alföldy Jenő
A szeretet lángelméje
Lázár Ervin (1936–2006)
Mi az, hogy szülőföld? Újra olvasom
Lázár Ervin gyönyörűséges novelláit, köztük a Csillagmajort
és a vele egy tőről eredő, életmű-epilógusnak és
búcsúzásnak is tekinthető vallomást – címe A szűkebb
haza; igen, ez az ő hattyúdala, a múlt év tavaszán
jelent meg a Hitelben. Elgondolkozom: van-e nekem is ilyen
szederfám, rétem, falum vagy pusztám? Éreztem-e öt-hat
évesen, hogy egy láthatatlan varázskört átlépve már
elhagytam az otthont, és azon túl már idegenbe tévedtem?
Persze hogy van, persze hogy éreztem! Épp nemrégiben vettem
észre, hogy amikor a barátaimmal találkozom a Centrálban vagy
a „rólam elnevezett” Alföldi vendéglőben, kifelé menet
önkéntelenül a Királyi Pál utca beszűkülő torkolata felé
vezet a lábam, nézegetek fölfelé, a nyolcas szám harmadik
szintjére, és mutogatok: látod, én itt nőttem föl. Ha
végigballagunk a sikátorszerűen kanyargó, majd a hirtelen
kiöblösödő szakaszon, s az egykori Fenyves áruháznál
átkelünk a Vámház körúton, akkor a túloldalon idegen
világ kezdődik. Mindkét Jóska, akivel ezt eljátszom,
megértően mosolyog: tudom, hogy van ez, mondják, magam is így
voltam Magyarnándorral, Dunaharasztival.
Ahhoz, hogy a szűkebb haza kérdése
egyáltalán fölmerüljön bennem, elég az a néhány
alapélmény, amely a Kiskörút és a Duna-part közti, pár
négyzetkilométernyi városrészhez köt, a Károlyi-kerti
játszótérhez, a néhai Poól és Málé vagy a Weisz Béla
cukrászda fagylaltpultjához és a Cukor utcai iskolához, ahol
a betűvetést meg az egyszeregyet megtanultam. Hányszor
emlékezetembe villan a szomszéd ház könyvkötödéje, a festékesüzlet,
amely negyvenhétben leégett (akkor láttam először síró
férfit), vagy Móczig bácsi, az öreg fűszeres boltocskája,
ahol a hasas üvegekben tárolt színes gumicukorkákért
ácsingóztam. Beszélgetőtársam, a szőke bajuszos Kaszab
asztalos műhelye, ahol sokat lábatlankodtam, szívtam a frissen
gyalult fenyődeszka illatát, és a gyermekjátékszerűen kicsi
falcoló gyalut nézegettem, kipróbálására sóvárogva.
Ahhoz, hogy mindezt végiggondoljam, kellettek
Lázár Ervin szülőföld-meséi is. Ahogy kellett Csanádi Imre
Zámoly környéki tája, ugyanaz (csak másképpen), mint Csoóri
Sándoré, kellett Illyés Gyula Rácegrespusztája (ugyanaz,
mint Lázár Erviné, csak megint másképpen) vagy Nagy László
Iszkáza és Somló-hegye (ugyanaz, mint Ágh Istváné, csak
újfent másképpen). Mindenkinek a szívében ott szunnyad a
szülőföld emléke, de csak akkor nyújtózik el a lélekben
fájdalmas-kéjesen, ha szavakba foglaljuk, ha az odvas fákat, a
buckás útelágazásokat vagy a gránitkővel szegélyezett
járdaszélét (ahol „hogy aznap ne feleljek, egy kőre léptem
én”) megírják az erre hivatottak, és ráébresztik az
olvasókat saját emlékeikre, a maguk titkolt sajgásaira és féléber
álmaikra. Ahogy Lázár Ervin írta a maga szűkebb
hazájáról: „…kell valamilyen behatárolt egység.
Ahová tartozik, amiért felelősséget érez. Hogy legyen honnan
elindulni. Hogy megbarátkozzon a mássággal, a
hasonlósággal.” Így érthetjük meg, hogy ha
átmerészkedünk a Lónyay utcába, a Bakáts térig vagy netán
még tovább, egészen Kecskemétig, Athénig, Jeruzsálemig és
Fokföldig, ott is otthon van valaki, akinek az érzései a
mieinkhez hasonlítanak. Lázár Ervin otthon volt az egész
földkerekségen, mert az ő szülőföldimádata éppúgy
afrikai, ázsiai, mexikói vagy alaszkai volt, mint ahogy rácegrespusztai,
pécsi, kőbányai, péceli, belvárosi vagy ferencvárosi. (Én
történetesen a Ferencvárosban lettem a földije.)
Irodalmárt aligha érhet nagyobb szerencse,
mint hogyha igazi, nagy íróval hozza össze a sorsa, nemcsak az
olvasás szintjén, hanem a barátság és a bajtársiasság
örvén is. Amikor Ervin visszaköltözött háromtagú
családjával Pécelről Pestre, s a Veres Pálné utcában
meglátogattam őket – akkor már négyen voltak –,
ablakukból a Cukor utcai iskolának abba az osztálytermébe
láttam, amelybe másodikosként vagy harmadikosként jártam
úgy hatvan évvel ezelőtt. A keskeny Cukor utca az egykori
hógolyózásokkal, kergetőzésekkel és a hátsó
konyhabejáratnál szorgoskodó, hatalmas termetű,
hirtelenszőke svéd konyhásokkal, akik a negyvenötös
ínségben zabpelyhet osztogattak nekünk alumíniumcsajkákban
– ez is az én szűkebb hazámhoz tartozott. Erre gondoltam
önkéntelenül. Ki is mondtam hangosan Ervinnek, ő befelé mosolyintott
egyet a bajusza alatt. Nehezen szakadtam el az ablaktól, a
szemközti iskolaterembe átbámulva akkorka diákokat láttam a
padokban, amekkora én lehettem egykor ugyanott. Napközisek
lehettek, mert késő délután volt, s a tanításon már túl
járt az idő.
Ervinnel akkor szívtam tartósan egy levegőt,
amikor afféle kétkezi dolgozóból újságíróvá lettem. Az
Élet és Irodalom szerkesztőségében ő meg Nagy László
jósága segített át azokon a buktatókon, amelyek óhatatlanul
fölmerülnek egy újonc előtt, különösen olyan szakmában,
amelyben egy szerencsétlenül kimondott vagy leírt szó
végzetes lehet. Attól fogva rád ragad a saját szavad, mint a
sületlen tészta a pékinas homlokára, és jaj neked. Az
újságírók igen találékonyak a csipkelődésben. Ervin
megérezte gyámoltalanságomat, de nemhogy visszaélt volna
vele, óvott inkább, ahogy a falusi asszonyok a beteg csibét,
amelyet halálra vagdalnának csőrükkel a társai, ha
köténybe nem dugják óvó kezek. Újoncként egyszer-egyszer
elsütöttem valamely bemondást, amit még a laborban
sajátítottam el, de hamar átláttam, hogy másféle
észjárásra kell áthangolódnom, ha el akarom kerülni a
megsemmisítő oldalpillantásokat. Itt mindent el kell
felejteni, ami nemrég még újnak tetszett – állapítottam
meg, és jó ideig hallgatag voltam, mint Old Shatterhand a
trapperek között greenhorn, vagyis zöldfülű
korában.
Megismerkedésünk napja hatvankilenc október
közepére esett, ekkor dőlt el, hogy pályakezdő
irodalmárként, az esti egyetemen megszerzett diplomám
birtokában fölvesznek a szerkesztőségbe. A titkárságon
vártam, hogy a főnök fogadjon – a könyvkritikai rovat
gondozói ajánlottak be hozzá mint szorgalmas
könyvszemlézőt. Az egyik fotelban termetes, bajuszos, vállig
érő fekete hajú férfiú ült, olyan harmincnégy-harmincöt
éves forma; emlékeztetett a Lengyelországból hazatérő II.
Rákóczi Ferencre. Ő volt Lázár Ervin. Később, amikor
rövidebbre nyíratta haját, fölszedett néhány kilót, és
még jobbakat írt, Mikszáth Kálmánra, majd még később,
szakállt eresztvén és mítoszi távlatú, nagy műveket
alkotván, immár teljesen önmagára hasonlított.
Egy dunántúli szóejtésű, vidékies
bekecset viselő, idősebb emberrel beszélgetett. Az úr azért
jött Pestre valahonnét Somogy megyéből (valószínűleg egy
Balatonhoz közeli községből), mert a lányának házasságot
ígért egy nem odavalósi fiatalember. Ez az illető – s
mondta a nevét – azzal szédíti a leányt, hogy az Élet és
Irodalomnál rövidesen közlik a novelláját, attól fogva
híres ember lesz, és biztos egzisztencia várja. A
titkárnőnél tudakolta meg, hogy ki a novellák szerkesztője
– mondta –, ezért fordul most Lázár elvtárshoz, hogy
tisztábban lássa, mi az igazság. Mielőtt megjelentetnék az
illető írását – már amennyiben csakugyan megjelentetik
–, szeretne meggyőződni arról, hogy nincs-e benne a
lányával kapcsolatban valami kompromittáló adat vagy
történet, ami a jó hírét kikezdené.
A rovatvezető cigarettával kínálta az urat,
de az nem dohányzott, elhárította. Ervin rágyújtott, és
összevonta a szemöldökét.
– Nézze, uram, mi itt nem nézünk utána,
hogy kiről szól egy novella, meg hogy szereplői létező vagy
kitalált emberek. Ha jó, akkor közöljük, ha nem jó, akkor
visszaküldjük. Ennek a fiatalembernek a novellájában
egyébként szó sincs házasságról, szerelmi viszonyról vagy
hasonlókról. Tehetséges írás: arról szól, hogy egy
magányos, szemüveges kisfiú unatkozik a szép, nagy, kertes
házukban. A kerítésen keresztül beszélgetésbe elegyedik egy
kedves fickóval, akiről elképzelhető, hogy szoknyapecér,
mert remek dumája van, de nem a nőkről csevegnek, hanem az
élet értelméről, a napsütésről, lepkékről, madarakról,
csupa ártalmatlan dologról, amivel rávezeti a gyereket arra,
hogy az élet csöppet sem unalmas, sőt kifejezetten érdekes. A
gyerek szeretné, ha magával vinné valahová ez a bácsi, de ő
megmagyarázza neki, hogy az unalom elűzését először otthon
kell megtanulnia. Nyugodjon meg, uram, a lánya tisztességét
egy pillanatig sem veszélyezteti ez az elbeszélés.
Az úr megkönnyebbülten állt föl, és kezet
nyújtott.
– Köszönöm, Lázár úr (most már úrnak
szólította, nem elvtársnak), akkor hát nem hiába jöttem
föl Pestre. – Elköszönt Erzsikétől, a titkárnőtől is,
Ervintől is, azzal elment.
Ez volt az első élményem Ervinről.
Elsőként nem a saját novelláját, hanem valaki másét
ismertem meg általa. (Később sokat beszélgettünk, és mindig
szívesebben emlegette más írók műveit, mint a sajátjait.
Megtehette: mindent olvasott.) Lehetett az írókból,
képzőművészekből és effélékből körülötte
összeverődő kompániák tréfamestere és a bohém
asztaltársaság központja bármikor – előttem a komoly és
felelősségteljes oldaláról mutatkozott be. Új munkahelyem
betöltésének említett napján lámpalázasan, félsztől és
reménytől ugráló szívvel kopogtattam be a szerkesztőségbe,
és szorongva vártam, hogy vajon eltanácsolnak-e, de a
titkárságon lezajló párbeszéd humorát így is megéreztem.
Utólag, amikor a gunyorosabb és vásottabb oldaláról is
megismertem Lázár Ervint, azon csodálkoztam, hogy még akkor
is mennyire távol áll tőle az apai érzések kifigurázása,
ha egy mosolyogtatóan tőrőlmetszett nyárspolgár alakjában
jelennek meg ezek az érzelmek. A család szent volt előtte.
(Természetesen a sajátja is: harmonikusabb családdal, mint az
övé, sosem találkoztam. Ezt nemcsak akkor állapíthattam meg
róla, amikor már újságíró-tanfolyami hallgatótársnőm, Vathy
Zsuzsa férje és két gyermekük apja volt, hanem már akkor is,
amikor legényemberként a nővérével és annak családjával,
sógorával és Babó Tittivel, vagyis Szabó Pistivel lakott az Óhegy
utcában, ahol egy falra akasztott lószerszám jelezte
elszakíthatatlan érzelmi kötődését a távoli
szülőföldhöz. Meg amikor édesapjával együtt főzték Pécelen
a pörköltet a vendégeknek – apja ugyanaz a szálas termet
és szép, kerekded Mikszáth-fej, mint Erviné, csak a szeme
mosolygott kéken – Ervinnek „mint a barna éjfél szeme
pillantása”.)
Kifogyhatatlan ötleteinél, ugratásainál és
rögtönzött poénjainál is jobban érdekelt a véleménye,
emberekről, jellemekről, közösségekről. Igyekeztem tőle
minél többet tanulni, nemcsak a helyes szóhasználat és a
stílus terén, hanem az ítélkezésben is. Lenyűgözött az
emberismeretével. Pontosan tudta előre mások reakcióit, ha
váratlan kérdéseket szegezett nekik, vagy szokatlan, meglepő
helyzetbe hozta őket. Mágikus tehetséggel megáldott
emberekkel máskor is találkoztam, de abban egyedül állt, hogy
soha nem élt vissza elképesztő intuíciós képességével,
amelynek révén azonnal kiszúrta bárkinek a gyönge pontját.
Ilyen adottságok birtokában más rendszerint előszeretettel
ráhág az ember lelki tyúkszemére, és azzal faképnél
hagyja, hadd kínlódjon. Ő úgy horzsolta fel mások érzékeny
bőrfelületét, hogy mindjárt balzsamot is adott rá: a
jóízű nevetést, amelyben a kajánság ürömíze oly
szerencsésen vegyült a derű édességével, mint a narancs
levében, amelyben állítólag éppúgy benne van a keserű,
mint az édes és a savanyú íz, de arányuk a lehető
legkedvezőbb. A brancsban mindig az nevetett legjobban, akit
telibe talált szójátékaival, rögtönzött jellemzésével.
Mindenki szerette, aki csak ismerte. Ezt
mindenki tudja, mert amikor már öregedett, és könyveit újra
és újra kiadták, és széltében-hosszában írtak róluk a
sajtóban, olykor meghívták a tévéstúdióba különféle beszélgetőműsorokhoz,
és a legnagyobb nyilvánosság előtt is bölcseket mondott, de
inkább szerényen és visszafogottan, mint a humorát
csillogtatva. Idegenkedett a rivaldafénytől, magával ragadó
ifjúkori kedélye kissé megkopott már, mégis, régi
lendülete maradékával is megnyerte a nézőket. Az egész
ország rajongott érte, nincs olyan szülő, aki ne ismerné
óvodás vagy általános iskolás gyerekeitől valamelyik
meséjét.
Művei, hál’ istennek, a legjobb helyre is
eljutottak. Apukaként, majd tankönyvesként számos óvodában
és iskolában megfordultam, ahol a folyosók és a tantermek
falait gyermekrajzok borították, s a legtöbb Lázár
mesealakjait ábrázolta: a Hétfejű Tündért, a veszekedő és
összezöldülő Kéket és a Sárgát, a kerítéssövény
fölött vetélkedő szomszéd királyokat, a félelmetes
Háromkerekű Pakukmadarat, a bátor egeret, a bolond kútásót,
a nagyravágyó feketerigót, az erdei költőverseny
résztvevőit és a beszélni még nem is tudó győztest, Dömdödömöt.
Az iskoláskönyveket is egyre jobban meghódították az
írásai: elsőtől nyolcadikig szinte minden tankönyvben
megtalálható valamelyik meséje vagy novellája, mely szíven
találja a csodálkozó kisgyereket és az okosodó, már a
tragikumra is fogékony nagyobbat egyaránt, és nagyobb nevelő
hatásuk van, mint akárhány erkölcsi prédikációnak.
Sokan elmondták, mert oly nyilvánvaló, hogy
a szeretet áll írásművészete középpontjában. De még
mennyire, hogy így van! Egyszer talán az irodalom
kimozdíthatatlan szobatudósai is tudomásul veszik, hogy bár
minden a leírt szavakon múlik, azért előfordul, hogy az író
eleven személyisége is elválaszthatatlanul hozzátartozik az
írásmű értékéhez, és növeli azt. Hogy miért? Mert
beleírta magát a műveibe. Mert műveinek centrumában ugyanaz
az egyéniség áll, akiért ismerősei rajongtak. Akit az
Alpári Gyula utcai szerkesztőség tagjai közül a legjobban
szeretett a levélkézbesítő néni, a gépírónő, a
költőfejedelem, a szemközti italmérés csaposa, az Orvos
utcai presszó és a Piac vendéglő felszolgálónője, a sarki
patikushölgy vagy a ház fűtője és liftkezelője.
Állítólag a gyezsurnaja is a moszkvai szállodában, bár én
nem utaztam vele, csak Pécsig. De nemcsak ott,
újságíró-gyakornokoskodása színhelyén, hanem még
félúton, a kömlődi halászcsárdában is szinte mindenki
régi ismerőseként köszöntötte, és többen fölismerték a
vendégek közül, mint a véletlenül éppen ott borozgató és
nem kevéssé szeretetre méltó Örsi Ferencet, A Tenkes
kapitánya népszerű szerzőjét – pedig hol volt még
akkor Ervin Kossuth-díja meg a többi kitüntetése!
Biztos vagyok benne, hogy van valami
halhatatlan a személyében is. Ebben a hitben az Ervin
írótársai által melengetett legendák is segítenek. A neki
ajánlott verseket csak egy olvasói különítmény tudná
összegyűjteni. Legközelebbi barátai közül Császár István
őróla mintázta pikareszk novellája, az Utazás Jakabbal
főszereplőjét, Bella Pista őt hízelegte körül egyik
legszebb versével: „A Nap napozik? De mivel, / ha nem a maga
fényivel?” – ennek is Ervin a modellje, mert fényt árasztott
maga körül.
Két dolgot utált: az unalmat és az
agressziót. A főbűnök közül az irigység, a gőg, a
nagyképűség és a hiúság bordáit is megropogtatta, de
ezeknek meg tudott bocsátani. Az unalmat azonban elűzte onnét,
ahol megtelepedett, az agressziót pedig leforrázta és
megszégyenítette. Pedig, érdekes módon, az agresszív emberek
is éppúgy vonzódtak hozzá, mint a szelídek, jámborak és
érzelmesek (nők is jócskán, természetesen). Olyan
szeretnivaló csúfnevekkel ruházta fel őket, amelyeknek
szelídítő hatása alól a kakaskodók és a gonoszkodók sem
vonhatták ki magukat. Áttentő Redáz nevét a Rettentő Ádáz
megkezesítésére találta ki, a legjobb szívű behemótot és
a jószívű oroszlánt úgyszintén. (Bevallása szerint
Szörnyeteg Lajost, a legjobb szívű behemótot önmagára
értette, de hagyta, hogy mások is magukra vegyék.) Akadnak
szellemi értelemben agresszív emberek, akik nem verekedősek,
talán nem is ortályoskodnak túl hangosan, de mindent ők
tudnak jobban, és lehet, hogy csakugyan eszesek és műveltek,
ám a kismama hasából is kibeszélik a gyereket, ha valamilyen
elvi kérdésben nem ért vele egyet. E fölöttébb kellemetlen
típus leszerelésére szolgál orvosságul a fékezhetetlen
agyvelejű epitheton ornansa. Lázár Ervin olyan volt a
hangos, versengő, kivagyiságtól feltüzelt társaságokban
(valamiért mindenki őt akarta meggyőzni önnön
kiválóságáról), mint a háború után az aknaszedők,
bombaleszerelők.
Úgy osztogatta ismerőseinek és
mesefiguráinak az állandó és díszítő jelzőket, mint
Homérosz. Költői leleményei között mitizált alakok,
hegyként az ember fölé magasodó óriások, pokolból jött
és a kovácsműhely minden vasát fölemésztő lovasok s a
zokni párját eltüntető, láthatatlan manók is szerepelnek.
Mindezek a félelem, a bátorság, a hatalom, az erő, a női
szépség, a gyermeki ártatlanság és a titokzatosság
jelképeivé váltak.
A gyerekmeséiben és a felnőtteknek szóló
mesenovelláiban előforduló nevek egy részéről már első
olvasásra sejtettük, hogy kiről mintázta őket: Vacskamatit, Babó
Tittit, a gyomorgörcsöt elűző Tropkó urat vagy a tüskés
szemöldökű hatalmasságot, aki a hatvanas évek vége felé a
valóságban is megszállt hadseregével egy szabadságszerető
fővárost és országot. Emlékszünk, „vassal, vérrel, vencsellővel”
jött, túszokat vitt innen is, túszokat szedett onnan is,
kompromittált és fenyegetőzött… Ám azt hiszem,
tanúskodásom nélkül kevesen tudnák, honnét származik
például Nagy Zoárd, a lépegető fenyőfa neve. Egy
Nagy Zoárd nevű kritikus több ízben is beküldte az Élet és
Irodalom szerkesztőségébe valahonnét vidékről rövid, ám
bátor és leleplező bírálatait olyan írókról, akiket
jobbára csak a főhivatalokban szerettek akkoriban, a hatvanas
és hetvenes évek fordulója táján. Ezeket sosem közölte a
lap, de Lázár Ervin elolvasta őket kéziratban. Úgy gondolta,
hogy valamiképpen kifejezi elismerését a megvesztegethetetlen
kritikusnak, akinek szokatlan keresztneve a szóhangulatával is
kifejezi a ténylegesen „tiszta szigorúságot”. Fogalmam
sincs, mi lett ezzel az irodalmárral. De talán nem lenne szabad
túlzottan csodálkoznom azon, hogy ha valaki bátor és büszke
a bajban, akkor miért nem kiáltja világgá a véleményét
akkor is, amikor ezt már büntetlenül megteheti. Ervinnek
különösen érzékeny antennái voltak ilyesmire, nemcsak a
másokban fölfedezhető jellemhibákra, hanem a szerényen
megbúvó erényekre is. Az erkölcs szót ritkán
használta, de így is – vagy szükségképpen így –
rendkívül választékos etikai érzékkel áldották meg a rácpácegresi,
pálfai vagy kisszékelyi istenek.
Jó lenne, ha töviről hegyire elmesélhetném
az olvasónak azokat a személyéhez fűződő, anekdotába illő
történeteket, amelyeknek tanúja voltam. Pécelre
költözését újdonsült feleségével, Vathy Zsuzsával és
egy kisebb seregnyi, bútorhurcolásra alkalmas íróbaráttal,
akik aztán a pöttöm Fiat 500-asba zsúfolódva vagy inkább slichtolódva
távoztak az éjszaka leszálltával… A Kormos István
temetése utáni torozást a Makk Hetesben, ahol egyszer csak
feltűnt Elbert János, aki Ervin és társai láttára egy
tálca cseresznyepálinkát tett az asztalunkra saját
kezűleg… A pécsi klinika éjszakai szálláshelyét a
műtőben, ahol reggel a gyanútlanul belépő nővér elájult,
amikor Ervin felült a műtőasztalon…
Ezekhez hasonló anekdotákat még nagy
bőséggel mesélnek a régi, alkalmi cimborák és szívbéli
barátok, és meg is lesz a helyük a nagy mesélő
utóéletében. Írói halhatatlanságáról azonban
mindenekfölött íróként gondoskodott, és eljött az ideje
annak, hogy írásait alapos és értő tanulmányok és
monográfiák is górcső alá vegyék. Vigyáznunk kell, nehogy
túlzottan legendásítsuk vagy konfabuláljuk őt magát és
műveit, amelyek éppúgy értő elemzésre várnak, mint más
klasszikusokéi. Mindenki szeretné őt egy kissé kisajátítani
magának, nemcsak mint írót és mesélőt, hanem mint mesehőst
is. Ez nem baj, Márai Sándor is megirigyelte Krúdytól, és
kisajátította magának Szindbádot, mégis remekmű lett
belőle, de ez ritkaság. Értelmes magyarázatokat kell adni
műveiről, hogy tisztán lássuk modern és korszerű, mágikus
vonásaikat és lélektani realizmusukat, s beilleszthessük
életművét a legkülönbekre épített magyarságtudatunkba,
akárcsak az emberiségről kialakított képünkbe. Találó
szavakat kell keresnünk titkainak – ha nem is megfejtésére
– legalább a jellemzésére.
Barátja, Ágh István vetette föl a költői
kérdést nem is oly régen, Lázár Ervin hetvenedik
születésnapját köszöntő írásában: vajon értelmes-e az
élet egymás szeretete és a világ iránt való szeretet
nélkül?
Persze hogy nem; erre Lázár Ervin a legjobb
tanú.
Ő a szeretet lángelméje irodalmunkban.