Tárogató.

x* Székely dalok. Mihály Antal erdélyországi testvérünk rövid időn sajtó alá bocsát egy érdekes könyvet, melly a székely nemzet eredeti dalait foglalja magában. Magyarországi népdalainkat nag részben esmerjük az Erdélyi János által szerkeztett könyvből, s tudjuk milly drága kincsét birjuk abban a nép érzelmeinek. Nem csekélyebb érdekü leend bizonyára azon gyüjtemény, melly a székely nemzet örömét, bánatát, vigságát, szomoruságát, haragját, szerelmét foglalja magában. A szerkesztő Mihály A. ur, felkéri mindazon irodalmunk barátait, kik gyüjteményét eredeti székely dalokkal ohajtják gazdagitani, hogy azokat minél előbb beküldjék hozzá a sz. udvarszéki postán bérmentes levélben.

– A magyar ipar emelésére a pesti kereskedelmi kamara ismét egy üdvös lépést tett, melly addig is, mig az uj reál és ipariskolák megteremhetnék gyümölcseiket, jótékony befolyással lesz iparmüveink tökéletesbitésére. A nevezett kamara alelnöke és titkára Perger és Rósa urak ugyanis a müncheni ipartárlatból visszatérvén, az ott talált legjelesebb mustrarajzok gyüjteményét hozták magokkal s ugy intézkedtek, hogy minden ezután fölmerülendő uj rajzot folyvást megkaphassanak. Ama rajzok jelenleg a kereskedelmi kamara szállásán vannak kitéve, hol minden iparüzőnek szabadságában áll azokat megnézni s mellyik tetszik, lerajzolni, minden dijfizetés nélkül. Reméljük, derék iparosaink örömest ragadandják meg e kinálkozó alkalmat.

x* Doleschall Károly tudós hazánkfia, ki jelenleg Jáva szigetén tartózkodik, a tengereken tul sem feledkezik meg édes szülőföldéről. Mult hó vége felé érkezett egy levele a nemzeti muzeum igazgatójához. mellyben jelenti, hogy ismét sok ritka állatot és növényt gyüjtött muzeumunk számára. Azon panaszkodik, hogy nagy szükséget szenved jó borlél (spiritus vini) hiányában, a melly nélkül olly meleg ég alatt bajos gyüjteményét jó karban tartani.

x* Irják hogy a nemzeti muzeum körül csakugyan hozzá fognak ez őszön a sétány ültetéséhez. Bizony iparkodjanak is, mert nagyon hátra találnak maradni. Annyi bizonyos, hogy a lánczhid már megelőzte a muzeumot, a mellynek t. i. budai részén, a hidfőnél fekvő óriás oroszlánok egyikének serényéből, a füle táján gyönyörüséges szép zöld csemete hajtott ki, s olly szépen lengedez a szellőben mint egy hadvezéri forgó. A ki nem hiszi, Budán ingyen, Pesttől 2 krért megláthatja.

– Ismét egy jó olvasókönyvre van kilátásunk. Épen sajtó alá rendezi Argay János, pesti tanár, kinek tollából lapunk mult s mai száma hoz két közleményt. Az olvasókönyv a serdültebb ifjuság számára lesz szánva és hazai s idegen irodalmakból gondosan kiszemelt, ismeretterjesztő, léleknemesitő czikkek gyűjteménye leend, különféle rovatok szerint, mint: Erkölcsi elbeszélések, Életrajzok, Történeti vázlatok, Vallás, Természettudomány, Müvészet, Ipar stb. Annak idejében bővebben.

x* Uj naptár. A legdivatosabb nagyobbszerü naptárakat mind megelőzte a „Jászkun nép naptára” mellyet Imrik József szakavatott ügyességgel szerkesztett, s hogy nemcsak a Jászkun népnek, mellynek nevét viseli, szolgál alkalmas házi könyvül, hanem minden felekezeti magyar ember találhat abban neki való hasznos olvasmányt, arról kiváltképen tanuskodik azon kelendőség, mellynek ezen tősgyökeres magyar naptár örvend, néhány nap előtti megjelenése óta.

x* Az idei himlőoltásokról általában örvendetes tudósitások érkeznek. Dicsérettel emlitik, hogy a szülőkben hova tovább ritkábban találkoznak azon előitéletekkel, mellyeknél fogva vonakodtak gyermekeikbe a himlőt oltatni. Bizony ideje már, hogy minden emberfiának legyen annyi esze, miszerint ezen egyszerű orvosi eljárás jótékonyságát átlássa.

– A P. L. arra figyelmezteti olvasóit, hogy legközelebbi napokban Bicskén 6620 öl tüzifát fognak árverés utján eladni, egyuttal azt is megemliti, hogy jelenleg Pesten 25,500 öl tüzifa van a fakereskedők fáskertjeiben, s ezen mennyiség napról napra szaporodik uj szállitmányok által.

– Alig jelent meg veterán dolgozó társunk Edvi Illés Pál ur gyakorlati figyelmeztetése a marhahus osztályozásáról, már is sorban kezdenek ezen józan eljárás mellett helybeli laptársaink agitálni. Nem dicsekvésből emlitjük ezt meg, csak örülünk, hogy szerény szózatunkkal a fontos tárgyhoz hozzájárultunk.

Üvegfonás. E napokban érkezett Pestre egy Brunfaut nevü külföldi, ki üvegfonálszálakból a nézők szemeláttára készit mindenféle csinos apróságokat. De vannak készitményei között nevezetes darabok is például egy asztalteritő, mellyet műértők 2000 pftra becsülnek.

x* Deák Ferencz köztiszteletben álló hazánkfia még ez ősz kezdetén Pestre költözik, hol hallomás szerint állandóan szándékozik maradni. Jelesebb férfiuval aligha szaporodhatnának Pest lakosai, s bizonyára szerencsésnek fogja magát tartani az a házi ur, e jeles hazánkfiát fedele alá fogadhatja.

x* A pesti egyetem füvészkertjében egy agave virágzásnak indult. Ez olly ritkaság, mellyet 60 év óta nem láttak Europában.